绿茶通用站群绿茶通用站群

kind用法固定搭配,kind用法总结

kind用法固定搭配,kind用法总结 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解(jiě)释是(shì)什么,音读训读的解释是问什么是音读?什么(me)是训(xùn)读?答简单来说,每个(gè)汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的(de)。

  关(guān)于音读(dú)训读的(de)解释是什么,音读(dú)训读的(de)解(jiě)释以及(jí)音读训读的(de)解释是什么,音读(dú)训(xùn)读的解释和意思,音读训读的解释,音读训读对照(zhào)表,音读(dú)和训读是什么(me)意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

音(yīn)读训读(dú)的解释是(shì)什么,音读训读的解释

  问什么是(shì)音读?什(shén)么是训读?答(dá)简单来(lái)说,每个汉(hàn)字一(yī)般都会有两种读法,一种叫(jiào)做(zuò)“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模(mó)仿汉字的(de)读音,按照这个汉(hàn)字从中国传(chuán)入(rù)日(rì)本的时候的读(dú)音

  来发音。

  根据汉字传入的时代(dài)和来源地的(de)不同,大致可以分(fēn)为“唐音”。

  “宋音”和“吴音(yīn)”等几种。

  但是(shì),这些汉字的(de)发音和现代汉语中(zhōng)同一汉字

  的发音已经有所不同了(le)。

  “音读”的词汇多是汉语的固有词(cí)汇(huì)。

  “训(xùn)读”是按照日本固有的语(yǔ)言

  来读这个汉字时的读法。

  “训读(dú)”的词汇多是表达日本(běn)固有事物的(de)固有词汇等。

  有不少汉字具有(yǒu)两

  种以上的“音读”音(yīn)和“训读”音。

  例音(yīn)读:青(qīng)年(nián)(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すkind用法固定搭配,kind用法总结き)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读(dú)和(hé)音读(dú)是什(shén)么意思(sī)?

  训读(dú)(日语:训読み/くんよみ),是日文所(suǒ)用汉字(zì)的(de)一种发(fā)音方式,是使用该等汉字之日(rì)本固有同义语汇的读音。

  所以训读只(zhǐ)借用(yòng)汉字的(de)形和义,不采(cǎi)用汉语的音。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中(zhōng)按照日语对汉(hàn)语的译音读出来,叫音读同一个汉字在日语中(zhōng)可(kě)能(néng)有(yǒu)不止一种读(dú)法(fǎ),是由(yóu)于其在不同(tóng)时期(qī)(南(nán)北朝、隋唐、宋等)吸收了(le)当时汉(hàn)字的(de)发音(yīn)。

  每个汉字一般都会(huì)有两种读(dú)法,一种叫做(zuò)“音友(yǒu)慎春(chūn)读”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训(xùn)读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字(zì)具(jù)有两种以上的“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语中(zhōng)的训读(dú)

  1、日语

  在日语里,训读(dú)(训読)是以日语(yǔ)固有的发(fā)音来读出汉(hàn)字,与(yǔ)该汉字本(běn)身(shēn)的好耐(nài)字音(吴音、汉音(yīn)、唐(táng)音等)有(yǒu)很大的不同。

  例:“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语固有之说(shuō)法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代(dài)“韩语不(bù)存在训读”。

  但近代以前曾(céng)有乡kind用法固定搭配,kind用法总结札、吏读、口诀(jué)等类(lèi)似日本万叶假名的(de)标(biāo)记(jì)法存在,充(chōng)分(fēn)利用这(zhè)些汉字的训读。

  使用类似(skind用法固定搭配,kind用法总结hì)于和训(日本(běn)的(de)训读)的韩训。

  对(duì)某些的汉(hàn)字,这意味着(zhe)相关“汉语(yǔ)传入(rù)以(yǐ)前的朝(cháo)鲜的孝(xiào)哪固有语”的韩训(xùn)。

  现如今除了在语言学(xué)与(yǔ)语(yǔ)源论等进行讨论(lùn)以外,日(rì)常言(yán)语已(yǐ)经不再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊(zhāo)”等(děng)为例外存在(zài)的训(xùn)读。

  “串”读(dú)作“”的(de)情况下意思为“海角(jiǎo)”,“钊”读作“”的情况(kuàng)下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不(bù)使用本来的意(yì)思(sī),这类的韩语类似于日文的(de)“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 kind用法固定搭配,kind用法总结

评论

5+2=