绿茶通用站群绿茶通用站群

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野犹嫌束下(xià)一句是什么(me)作者(zhě),河流大(dà)野犹嫌束运用(yòng)了什么修辞手(shǒu)法是河流大野犹嫌束下一句是山入潼关不解平的。杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译p>

  关(guān)于(yú)河流大野犹嫌束下一句是什么作(zuò)者,河流大(dà)野(yě)犹嫌(xián)束运(yùn)用了什么(me)修辞(cí)手法以及河流大野犹嫌束下一句是(shì)什(shén)么作者,河流大野犹(yóu)嫌束下一句(jù)是什么意(yì)思,河流大野犹嫌束(shù)运用了什么修辞手法,河流大野犹嫌束描绘出一幅(fú)什么样的画面,河(hé)流大野犹(yóu)嫌束山入潼(tóng)关不(bù)解平翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

河流大野犹嫌束下(xià)一句是什(shén)么作者(zhě),河流(liú)大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大(dà)野犹嫌束下一(yī)句是山入潼关不解平。

  出(chū)自谭嗣同(tóng)的《潼关》。

  这首诗是诗人十(shí)八岁时所作,为公(gōng)元1882年(光绪(xù)八(bā)年(nián))。

《潼(tóng)关》原(yuán)诗

  终古高云簇此(cǐ)城,秋(qiū)风吹散马蹄声。

  河流大野犹嫌束,山入潼关不解平(píng)。

《潼关(guān)》翻(fān)译

  自古以来高高云层就聚集(jí)在(zài)这(zhè)座雄关之上,秋风阵阵总是吹散得(dé)得的(de)马蹄声。

  奔腾而过的黄河与辽阔的(de)原野还嫌(xián)太过约束,从华(huá)山进(jìn)入潼关后(hòu)更不(bù)知什么是坦(tǎn)平。

创作(zuò)背景

  这(zhè)首诗是(shì)诗人十八岁(suì)时所作,为公元(yuán)1882年(光绪八(bā)年)。

  此年春,诗人从浏阳起身,往(wǎng)其父亲谭(tán)继洵任职(zhí)地(dì)甘肃兰州。

  途经潼关(guān),诗人被眼前雄(xióng)伟壮丽的景(jǐng)色所深(shēn)深吸引,由衷唱出了这首(shǒu)赞美之歌。

谭嗣同简(jiǎn)介(jiè)

  个人(rén)简介

  谭嗣同(1865年—1898年),湖南浏阳人,中国近(jìn)代资产阶级著名的政治家、思想家,维新志(zhì)士。

  少时(shí)师从欧阳中鹄,后加入维新派。

  他主张中国要(yào)强盛,只有发展民族工(gōng)商(shāng)业,学习西方(fāng)资(zī)产阶(jiē)级(jí)的(de)政治制(zhì)度。

  主(zhǔ)要(yào)成(chéng)就(jiù)

  公(gōng)开提(tí)出废科举、兴学校、开矿藏(cáng)、修(xiū)铁路、办工(gōng)厂、改官(guān)制等变法(fǎ)维(wéi)新的(de)主张(zhāng)。

  写文章抨(pēng)击清(qīng)政(zhèng)府的卖(mài)国投降(jiàng)政策。

  1898年参加领导戊戌变法,失败后被杀,年仅三十四岁,与杨锐,刘光第,林(lín)旭,杨深(shēn)秀和康(kāng)广(guǎng)仁并称为(wèi)“戊戌六君子”。

  人物评价

  国家(jiā)积弱当有勇(yǒng)士赴汤(tāng)蹈火,才能(néng)震撼国人,谭嗣同是(shì)明知不可为而(ér)为之,是大义。

河流大野犹嫌束山入潼(tóng)关不解(jiě)平运用(yòng)了什么修辞(cí)手法(fǎ)有什么作用?

  这(zhè)句是拟人的手(shǒu)法,河流过大野,拟人的写到河流(liú)像是有脾气一样(yàng)嫌弃被束缚一(yī)样。

  这样透过壮阔险峻(jùn)的背景(jǐng),就把潼(tóng)关写活了。

  同时将写(xiě)景与言情巧妙地结(jié)合(hé)起来,融进了诗人要求冲破约束的奔放情(qíng)怀,是自我(wǒ)性格含蓄而又生(shēng)动(dòng)的描(miáo)绘(huì)。

  这里的诗人即高山(shān)、大河,高山、大河即是(shì)诗人。

  因为诗人已把自己的精神投(tóu)射到(dào)了高山、大河之上,在高度的审(shěn)美愉悦中,诗人(rén)已与高数锋山、大河(hé)进入了同一状态,彼此(cǐ)相融(róng),浑然不(bù)分而这“犹嫌束(shù)”“不解平(píng)”的黄河,高山(shān),即是诗(shī)人傲(ào)岸不羁雄(xióng)奇磊(lěi)落胸怀的写(xiě)照(zhào)是诗人特有的冲决(jué)一(yī)切(qiè)罗网、奋发昂扬(yáng)的心态(tài)的外化(huà)。

  扩展(zhǎn)资料

  此诗以(yǐ)雄健豪放的笔触描绘了(le)潼关一带山河(hé)的(de)雄伟壮阔,折射出诗(shī)人一种冲决一切罗网、昂扬进取(qǔ)的心态。

  诗的首句(jù)以一种远景(jǐng)式(shì)的遥望,展现(xiàn)潼关一带(dài)苍(cāng)茫雄(xióng)浑的气象。

  紧接着(zhe),第二句以轻捷、有力的笔调,将“秋风”“马蹄声(shēng)杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译”引入诗中(zhōng),不但以听觉形象补充了前一句所(suǒ)造成的视觉形象,进一步(bù)渲染出潼关一带独具的氛(fēn)围,而且打破了原先画面的(de)静(jìng)态(tài),给全(quán)诗增添了一种(zhǒng)动感。

  对于(yú)久(jiǔ)处书斋的文(wén)弱书生(shēng)来说,萧瑟秋风也(yě)许是惹人伤(shāng)感的(de)凄凉之物,但对胸怀大志(zhì),亦文(wén)亦武的诗人(rén)来(lái)说,秋风中那矫健(jiàn)的(de)马蹄声却更能催动豪情。

  他在(zài)壮阔的天地间策马驰骋,感(gǎn)到欣喜(xǐ),感到痛(tòng)快,腊(là)亩感到精神上的极(jí)大的(de)自(zì)由(yóu)。

  接下来的三(sān)、四(sì)句,则(zé)转从河和山方面来写。

  在前面那种状态(tài)下(xià),诗人(rén)极目四望(wàng),眼前的自然(rán)景物也呈现出(chū)新(xīn)奇的姿态(tài):那从群山中冲(chōng)决而出的黄河,尽管(guǎn)已奔入辽阔的平原,但仍(réng)嫌(xián)受束缚似的在不断冲击着河岸;而西轮毕森去的(de)群山,虽然走向与黄河相(xiāng)反,但仿(fǎng)佛也(yě)在力(lì)戒平(píng)坦,一更比一峰高。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=