绿茶通用站群绿茶通用站群

兰州女人为什么戴头巾

兰州女人为什么戴头巾 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译,《越妇言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的(de)一篇小品文的。

  关(guān)于(yú)越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及(jí)越妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅(yuè)读翻译,越(yuè)妇言(yán)原文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞(cí)典越妇(fù)言翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今(jīn),言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达(dá)对(duì)封(fēng)建官僚(liáo)的讽刺之(zhī)意(yì),具有强烈的批判(pàn)精(jīng)神。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵(guì)也,不忍其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之(zhī)心也。

  一(yī)旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍(shì)曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时(shí)节,见(jiàn)翁子(zi)之志,何尝不言(yán)通达(dá)后以匡国致君为己任,以(yǐ)安民济(jì)物为心期。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以命(mìng)之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向所言(yán)者,蔑然无(wú)闻。

  岂四(sì)方(fāng)无(wú)事(shì)使之然耶?岂(qǐ)急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一(yī)妇人(rén),则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有痛恨(hèn)他的前妻,建(jiàn)房子让她居住(zhù),分(fēn)衣(yī)服食物让她生存,这(zhè)也是仁爱(ài)之(zhī)人的心意啊!

  一(yī)天,前妻(qī)对(duì)朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟(gēn)前做这做那,好多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国家(jiā)、辅助国君作为(wèi)自(zì)己的使命,把安(ān)抚(fǔ)平民救济(jì)百(bǎi)姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离(lí)开(kāi)买臣也好(hǎo)多年了(le),买臣果然官运亨通了(le)。

  天子赐(cì)给(gěi)爵位,任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所(suǒ)说的话(huà),了(le)无(wú)声(shēng)息再也听不到了。

  难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个(gè)妇人面前(qián)夸耀就(jiù)满足了,其他的(de)没有发现能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是(shì)自(zì)缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居,此(cǐ)处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父(fù)亲为翁,翁(wēng)子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

兰州女人为什么戴头巾>  有年矣:有些年了,好多(duō)年了(le)。

  通达(dá):做高(gāo)官(guān)。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐(zuǒ)国(guó)君,使其成为圣明(míng)的(de)君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期(qī):心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分(fēn)、赐(cì)。

  命:任用。

作者介(jiè)绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今(jīn)浙江富阳市新登(dēng)镇)人(rén),唐代(dài)诗人。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试(s兰州女人为什么戴头巾hì),历七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八(bā)年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽(suī)胜一名休”。

  后(hòu)来又(yòu)断断续续(xù)考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起义(yì)后,避乱(luàn)隐(yǐn)居(jū)九华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘(táng)令、司勋(xūn)郎中(zhōng)、给(gěi)事中(zhōng)等职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原(yuán)文及翻译

  越妇言(yán)原文及(jí)翻译如下(xià):

  朱买(mǎi)臣显(xiǎn)贵了,不忍心看(kàn)到他的(de)前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食让(ràng)她活(huó)命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对(duì)他(tā)的(de)近侍(shì)说:“(以前)我李和(作为(wèi)妻子)为老爷做家务事,有些年了(le)。

  每当(dāng)想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明(míng)为己任,以安(ān)抚百姓(xìng)、救济人民为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷左右,也有些年了,老爷果然(rán)得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着(zhe)锦绣官服并且(qiě)白天(tiān)返回(huí)故乡,这种荣耀也(yě)到极点了。

  可是(shì)他从前(qián)所(suǒ)说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚百姓(xìng))的话,却没有再听说了。

  是天下(xià)无事使(shǐ)他这(zhè)样(yàng)呢?还(hái)是他急(jí)于享受富贵没有空闲去(qù)考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是(shì)达到目的了;其他(匡国(guó)安民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇(fù)言(yán)》是《谗书》中的一(yī)篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买(mǎi)臣(chén)的(de)家(jiā)乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻(qī)离他而去(qù)。

  后来朱(zhū)为本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他的前妻和前妻的后夫察液,便接到(dào)官(guān)署,住在(zài)园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这(zhè)个故事是用(yòng)来(lái)赞美朱(zhū)买臣的。

  但在(zài)本文中,朱(zhū)买臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦(dàn)得(dé)到富(fù)贵就只贪图(tú)享受,不(bù)思匡国安民了(le)。

  越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的(de)。兰州女人为什么戴头巾>

  关于(yú)越妇言文(wén)言(yán)文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越(yuè)妇(fù)言(yán)文言(yán)文阅(yuè)读翻译(yì),越妇(fù)言原文,《越妇言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全(quán)文(wén)借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对(duì)封建官僚的讽刺(cì)之意,具有强(qiáng)烈(liè)的批判精神(shén)。

越妇(fù)言文言文(wén)翻译(yì)

  买臣之贵(guì)也,不忍其去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍(shì)曰(yuē):“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦时节,见翁(wēng)子之(zhī)志,何尝(cháng)不言通达后以匡国致君(jūn)为己(jǐ)任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁(wēng)子(zi)左右者,亦有年(nián)矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天(tiān)子疏爵(jué)以命(mìng)之,衣(yī)锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶(yé)?岂(qǐ)急于富贵(guì)未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人(rén),则(zé)可矣(yǐ),其他未之见也。

  又(yòu)安可食(shí)其(qí)食(shí)!”乃闭(bì)气而死。

  译(yì)文(wén):朱买臣地位变高(gāo)的时候,没(méi)有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生(shēng)存,这也(yě)是仁爱之人(rén)的(de)心意啊!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣的身(shēn)边侍(shì)从说:“我在朱买臣的(de)跟前做这做(zuò)那,好多年(nián)了。

  每次(cì)想到(dào)忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官(guān)运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作(zuò)为(wèi)自己的使(shǐ)命,把安(ān)抚平(píng)民救(jiù)济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣(chén)也好多年了,买(mǎi)臣果然(rán)官运(yùn)亨(hēng)通(tōng)了。

  天(tiān)子赐给爵位,任用他,让(ràng)他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这(zhè)也达到(dào)顶点了。

  但他从前所说的话,了无声(shēng)息再也听不到了。

  难道(dào)是天下没(méi)有处理的事情使(shǐ)他这(zhè)样吗?抑(yì)或是急于求(qiú)富贵而没有时间(jiān)考虑呢?依我看来(lái),他只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他(tā)的(de)食物(wù)呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居(jū),此处为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的(de)侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚(zhǒu):拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子(zi):古代妇女称丈(zhàng)夫的(de)父亲为翁,翁子是(shì)对丈夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊贵(guì),即(jí)辅佐(zuǒ)国君,使其(qí)成(chéng)为圣明的君主。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济物:救济(jì)百(bǎi)姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期(qī):心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇(zhèn))人(rén),唐代诗人。

  生于公元(yuán)833年(太(tài)和(hé)七年),大中十三年(nián)(公(gōng)元859年)底至京(jīng)师(shī),应进士试,历(lì)七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编(biān)其(qí)文为(wèi)《谗(chán)书》,益为统(tǒng)治阶级(jí)所(suǒ)憎恶,所以罗(luó)衮赠(zèng)诗说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年(nián),总(zǒng)共考了十(shí)多次,自称(chēng)“十(shí)二三年就试期”,最终还(hái)是(shì)铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居九(jiǔ)华(huá)山,光启(qǐ)三(sān)年(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋(xūn)郎(láng)中、给事中(zhōng)等(děng)职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去(qù)世,享年(nián)77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越妇(fù)言(yán)原文及翻译如下:

  朱买臣显贵了(le),不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他(tā)的(de)近侍说:“(以(yǐ)前)我李(lǐ)和(作为(wèi)妻子)为(wèi)老爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当(dāng)想(xiǎng)起那(nà)饥(jī)寒勤苦的(de)时(shí)候,看见老爷表达(dá)志愿时(shí),何尝不说得志后(hòu),要以(yǐ)匡正国家,使君圣明(míng)为己任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济(jì)人(rén)民为(wèi)心愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷(yé)左右,也有些年了,老爷果然(rán)得志了(le)。

  天(tiān)子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返(fǎn)回(huí)故乡,这种荣耀也到(dào)极点了。

  可是他(tā)从(cóng)前所说(匡正国家、安抚百姓)的话(huà),却没有(yǒu)再听说了。

  是天下无(wú)事使他(tā)这(zhè)样呢?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有空闲(xián)去(qù)考虑(lǜ)(这些国家大事(shì))呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目的了(le);其他(匡国安民(mín)的事)却(què)没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣(chén)的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越国,故(gù)称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到(dào)他(tā)的(de)前妻和前妻的(de)后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中(zhōng),这个故(gù)事(shì)是用来赞(zàn)美朱(zhū)买(mǎi)臣的。

  但在本(běn)文中,朱买臣(chén)却(què)成了(le)讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦得到富贵(guì)就只贪图享(xiǎng)受,不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 兰州女人为什么戴头巾

评论

5+2=