绿茶通用站群绿茶通用站群

精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì)注(zhù)释(shì),于令仪不(bù)责(zé)盗古文翻译是于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻(fān)译:于令仪(yí)是(shì)曹州人,是做生(shēng)意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损人(rén)利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富(fù)裕的(de)。

  关于于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于令(lìng)仪不(b精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字ù)责(zé)盗文言(yán)文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译,于(yú)令仪(yí)不责盗全文意思(sī),于令仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言文(wén)翻译:于令仪(yí)是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上有人到(dào)他家行盗(dào),于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

于令仪不(bù)责盗文言(yán)文(wén)翻译

  曹州于令仪,是(shì)做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到(dào)他家行盗(dào)。

  于令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令仪(yí)对他说:“你向来很少犯(fàn)错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么,小偷(tōu)回答说:“有十(shí)贯铜钱就足(zú)够买食(shí)物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊(jīng)恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫(pín)穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回家,我(wǒ)担(dān)心你被人盘(pán)问。

  ”留到天(tiān)亮才打发(fā)他(tā)走。

  盗贼感到十分惭(cán)愧,最(zuì)后成为良民。

  乡里(lǐ)的人们,都称道于令仪是名善士(shì)。

  于(yú)令仪挑选出一些(xiē)优(yōu)秀的子侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并聘请有名的儒士来教导(dǎo)他们他的儿子于(yú)伋(jí),侄儿于杰与于(yú)效,后来都相继考中了进士,后(hòu)来,他们于(yú)家是曹(cáo)南一带的名门望(wàng)族。

于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)原文

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其家,诸子禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝(rǔ)素(sù)寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰(yuē):“得十千足以衣食(shí)。

  ”于令仪(yí)如其(qí)所言与之,其(qí)欲与之。

  既去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀(xiù)者,起学(xué)室,延名(míng)儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举进士第(dì),今为(wèi)曹南令族。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏(wèi)国(guó)有个叫于(yú)令仪的商人,他为(wèi)人忠厚不(bù)得罪人(rén),晚年时的家(jiā)道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入(rù)他家(jiā)中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来是邻(lín)居的(de)小孩。

   

  于令仪问他说(shuō):“你一(yī)向很少(shǎo)做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃(rán)差(chà)尘于令仪再(zài)问他想要什么东(dōng)西,小偷说:“能得到十贯钱(qián)足(zú)够穿衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于(yú)令仪(yí)依照他的要求给(gěi)了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令(lìng)仪又叫(jiào)住他,小(xiǎo)偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令仪皮禅(chán)对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)带着(zhe)十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你会被人追问的,留(liú)下钱财,到了明天(tiān)再(zài)拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深(shēn)感惭愧(kuì),后来终于(yú)成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都(dōu)称(chēng)令(lìng)仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令(lìng)仪者,市井(jǐng)人(rén)也,长厚不忤(wǔ)物(wù),晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫于(yú)贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足以(yǐ)衣食精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之(zhī),盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  "盗(dào)大(dà)感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君(jūn)择子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士(shì)第(dì),今为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

评论

5+2=