秋以为期句式特点,秋以为期句式(shì)判断是倒装句(jù)中(zhōng)的状语(yǔ)后置句的。
关于(yú)秋(qiū)以为期句式(shì)特点,秋(qiū)以为期句式判断以及(jí)秋(qiū)以(yǐ)为期句(jù)式特(tè)点,秋以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋(qiū)以为期句式判断(duàn),秋以为期句式及翻译,秋以为期(qī)句式结构等(děng)问题,重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
秋(qiū)以为期句式(shì)特(tè)点,秋以为期句式(shì)判断
倒(dào)装句(jù)中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋为(wèi)期”。
将子无怒,秋以为期:请(qǐng)你不要(yào)生(shēng)怨气,以秋天为期(我等(重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么děng)你)。
氓的词类(lèi)活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词(cí))
②(二三(sān))其(qí)德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白(bái)天/在晚(wǎn)上(名词(cí)作状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的(de)生活(形(xíng)容词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行:不专一(yī),有(yǒu)二心(数词(cí)作动(dòng)词)
氓节选(xuǎn)原(yuán)文
氓之蚩(chī)蚩,抱(bào)布贸丝。
匪来贸丝,来即我(wǒ)谋(móu)。
送(sòng)子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪我愆(qiān)期,子无良媒。
将(jiāng)子无(wú)怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚农(nóng)家小伙子,怀(huái)抱布(bù)匹(pǐ)来换丝(sī)。
其(qí)实不是真换丝,找个机会谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水西,到了顿丘(qiū)情依依。
不(bù)是我愿误佳期(qī),你无媒人失礼仪(yí)。
望郎(láng)休要发脾气,秋天到了来迎(yíng)娶。
秋(qiū)以(yǐ)为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是“以(yǐ)”的(de)宾(bīn)语,正常语序为(wèi)“以秋为期”。
出自先(xiān)秦佚名《诗经·卫风·氓(máng)》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒(méi)。
将子无怒,秋以(yǐ)为(wèi)期。
”
译文(wén):并(bìng)非我要拖延(yán)约定的婚期而不肯嫁,是因(yīn)为你没有找好媒人。
请郎君不要(yào)生(shēng)气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一(yī)首上古民间(jiān)歌(gē)谣,以一(yī)个女子之(zhī)口(kǒu),率真地述说(shuō)了其情(qíng)变经历和(hé)深切(qiè)体(tǐ)验(yàn),是(shì)一帧情爱画卷的鲜活写喊盯照,也为后(hòu)人留(liú)下(xià)了当时(shí)风俗民(mín)情的宝贵(guì)资(zī)料。
诗中虽以抒情为主,所(suǒ)叙的故(gù)事也(yě)还(hái)不够(gòu)完整(zhěng)细致,但它已将女主人(rén)公的(de)遭遇(yù)、命运(yùn),比较真实地反映出来,抒情叙事(shì)融为一体,时(shí)而滚渗睁(zhēng)夹以慨叹(tàn)式的议论大岁。
就这些(xiē)方(fāng)面说,这首诗已初(chū)步具备中国式的叙事诗的某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了