陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译注释和(hé)启示,文言文《陈万年教子》翻译是《陈(chén)万(wàn)年(nián)教(jiào)子(zi)》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万(wàn)年(nián)病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床(chuáng)边训话(huà)的。
关于(yú)陈万年(nián)教子文(wén)言文翻(fān)译注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译以及陈万年(nián)教子文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释和启示,陈(chén)万年教子文言文的翻译,文言文《陈(chén)万年教子(zi)》翻译,陈万年教子解释,《陈万年教子》等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识(shí):
陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译
《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有(yǒu)一次陈万(wàn)年(nián)病(bìng)了(le),把(bǎ)儿子(zi)陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床边训话(huà)。一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译陈万年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在(zài)床边训话。
一直(zhí)说(shuō)到(dào)半(bàn)夜,陈(chén)咸打了瞌睡(shuì),头(tóu)碰到了屏风(fēng)。
陈万年很生气,想要(yào)拿棍(gùn)子打他(tā),说:“我作为父(fù)亲教育你,你反而打瞌(kē)睡,不听我(wǒ)的话,这是什(shén)么道(dào)理?”陈咸赶忙跪(guì)下叩头(tóu)认(rèn)错,说:“我完全(quán)明白您所说的话,主(zhǔ)要的意(yì)思是教我(wǒ)要(yào)对上司要(yào)奉承拍马(mǎ)屁(pì)罢了!”陈万年没有(yǒu)再说话(huà)。
《陈万年(nián)教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论(lùn),说话(huà)。
睡:打(dǎ)瞌睡。
欲(yù):想要。
杖:名词用作动词,用棍(gùn)子打。
之:代(dài)词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓:完全明白,具,都。
大要:主(zhǔ)要(yào)的意思。
大要教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要的意(yì)思(sī)是教我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍马屁。
乃:是
复:再(zài)。
言:话(huà)。
显:显赫。
《陈(chén)万年教子》原文陈万年乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣(chén)也,尝病,召子咸教(jiào)戒于床下。
语(yǔ)至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言(yán),何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。
”万年乃(nǎi)不复(fù)言。
陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)文言文(wén)注解及翻(fān)译
文言(yán)文是(shì)中国古代(dài)的一种书(shū)面语言,主(zhǔ)要包(bāo)括(kuò)以先秦(qín)时期的口(kǒu)语为基础而(ér)形成的(de)书面(miàn)语。
下面是我(wǒ)为你(nǐ)带来的陈万年教子文(wén)言文注解及翻(fān)配蚂(mǎ)译(yì) ,欢迎阅读。
陈万年教(jiào)子(zi)原文
陈万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其子陈咸戒(jiè)于床(chuáng)下,语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃(nǎi)公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的音))也。
万年(nián)乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万(wàn)年传》)
译文
陈万(wàn)年是亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到(dào)床前。
告诫(jiè)他做人的道理,讲到半夜(yè),陈咸打(dǎ)瞌睡,头碰到了屏风。
陈(chén)万年(nián)非常生气,要拿棍(gùn)子(zi)打他,训斥说:你的父(fù)亲口口(kǒu)声声教你,你(nǐ)却打(dǎ)瞌睡(shuì),(你)不(bù)听我的话(huà),这是为什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头(tóu)道歉说:您说的话的意思我都知道(dào),主要意思是教(jiào)我奉承拍马屁。
陈万年于是不敢再说(shuō)话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃(nǎi)公(gōng):你的父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全(quán),都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年的儿(ér)子(代词(cí))
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14跑单是什么意思啊 没发货扣跑单费合理吗.大(dà)要;主要的意思。
15.具(jù)晓:完全明白
16.复:再(zài)
17.具晓所言(yán):您(nín)说的话的(de).意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。
启发
①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母(mǔ)的一(yī)言一行(xíng)都会在孩子身(shēn)上印(yìn)下深(shēn)深(shēn)的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父(fù)母千万要做一个合格产品.但是也(yě)有教孩(hái)子(zi)走歪道(dào)的(de)父母,文中陈万年就是(shì)其中一个。
②在这个世(shì)界上有长辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉承(chéng)的,陈万年(nián)就是(shì)这(zhè)类(lèi)反面角色(sè)的(de)代表之一,但也(yě)有一些(xiē)好的(de)长(zhǎng)辈。
③通过这篇文(wén)章(zhāng),我(wǒ)们(men)懂(dǒng)得(dé)了不要光(guāng)阿谀奉承与听信谗言。
陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和启示(shì),文言文《陈万年(nián)教子》翻译是(shì)《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大(dà)官(guān),有一次(cì)陈(chén)万年病了(le),把儿(ér)子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床(chuáng)边训(xùn)话的。
关于陈万年(nián)教子文言(yán)文翻译注释和启示(shì),文言文《陈万年(nián)教子(zi)》翻译以及陈(chén)万(wàn)年教子文言(yán)文翻(fān)译注释和启示,陈万年教子(zi)文言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻(fān)译(yì),陈万年教子(zi)解释,《陈(chén)万年(nián)教子》等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
陈万年教子文言(yán)文翻译(yì)注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈(chén)万年教子》翻译
《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训(xùn)话。一直(zhí)说到(dào)半夜,陈咸(xián)打(dǎ)了(le)瞌睡,头(tóu)碰(pèng)到了屏(píng)风。
《陈万年教子》翻(fān)译陈万年是朝(cháo)中显赫的大(dà)官,有(yǒu)一次(cì)陈万(wàn)年病(bìng)了(le),把(bǎ)儿子陈(chén)咸叫(jiào)来跪(guì)在床边(biān)训话。
一直说到半(bàn)夜,陈咸打(dǎ)了(le)瞌睡(shuì),头碰(pèng)到(dào)了屏(píng)风。
陈万年很(hěn)生气(qì),想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你反而(ér)打瞌(kē)睡(shuì),不听(tīng)我的话,这(zhè)是什么道理?”陈(chén)咸赶忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我(wǒ)完全(quán)明白您所说的话,主要的意(yì)思(sī)是教我要对上(shàng)司要奉承拍(pāi)马屁罢了!”陈万年没有再(zài)说(shuō)话。
《陈万年(nián)教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡(shuì):打瞌睡(shuì)。
欲:想要。
杖:名词用作(zuò)动(dòng)词,用(yòng)棍子打。
之:代词,指(zhǐ)代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公:你(nǐ)的父亲(qīn) ,乃(nǎi):你
谢:道歉,认错。
具晓:完(wán)全(quán)明白,具,都。
大要:主要的意思(sī)。
大要教咸谄:主要的(de)意(yì)思是(shì)教我(wǒ)奉承(chéng)拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁(pì)。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文(wén)陈万(wàn)年乃朝中重臣也(yě),尝病,召子咸教戒(jiè)于床下(xià)。
语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反睡(shuì),不听吾(wú)言(yán),何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大(dà)要教(jiào)咸谄也(yě)。
”万年乃不复言。
陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子(zi)文言文注解(jiě)及翻译
文言文是中国古代的一种书面语言,主要(yào)包括以先秦时期的口语为(wèi)基础而形成的书面(miàn)语(yǔ)。
下面(miàn)是我为你带(dài)来的陈万年教子文言文注解及(jí)翻(fān)配蚂译 ,欢迎阅读。
陈(chén)万年教子(zi)原(yuán)文(wén)
陈万年乃(nǎi)朝(cháo)中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头(tóu)触屏(píng)风。
万年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒(jiè)汝,汝反(fǎn)睡(shuì),不听吾言(yán),何也?咸叩头谢(xiè)曰:具晓所(suǒ)敬卖中言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也(yě)。
万(wàn)年乃不复(fù)言(yán)。
选(xuǎn)自(班(bān)固《汉书●陈万(wàn)年传》)
译文
陈万年是亮山朝中的重臣,曾(céng)经病了(le),把儿子陈(chén)咸叫到床前(qián)。
告诫他(tā)做人的道理,讲到半夜,陈咸打(dǎ)瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏(píng)风。
陈万年非常生气,要拿棍(gùn)子打他,训斥说:你的父(fù)亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉说:您(nín)说的话的(de)意思我(wǒ)都(dōu)知道,主要意思(sī)是(shì)教(跑单是什么意思啊 没发货扣跑单费合理吗jiào)我奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。
陈(chén)万年于是不敢再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸(xián),陈万年(nián)之(zhī)子。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要:主要(yào)。
4.乃公:你(nǐ)的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显(xiǎn)赫(hè)
10.杖(zhàng):打
11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说(shuō)
14.大(dà)要(yào);主要(yào)的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言(yán):您(nín)说的话(huà)的.意思(sī)我都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马屁(pì)。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一(yī)言一行都(dōu)会在孩子身上印(yìn)下深深的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父母千万要做一(yī)个(gè)合格产品.但是也有教孩子走歪道的父母(mǔ),文中陈万年(nián)就是其中一个。
②在这(zhè)个(gè)世界(jiè)上有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀(yú)奉(fèng)承的(de),陈万年(nián)就是(shì)这类反面角色(sè)的代表之一,但也有一(yī)些好的长辈。
③通(tōng)过(guò)这篇文章,我(wǒ)们懂得了不要光阿谀奉承(chéng)与(yǔ)听(tīng)信谗言。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 跑单是什么意思啊 没发货扣跑单费合理吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了