绿茶通用站群绿茶通用站群

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼音(yīn)是《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文(piān)文章,主要讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言故事的。

  关于二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音以(yǐ)及(jí)二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释古诗(shī)文网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)及翻译,二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译注释(shì)及原文(wén)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释拼(pīn)音

  《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋(péng)友的寓(yù)言故(gù)事。

  下面整(zhěng)理了文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释。

《二鹊救友》文(wén)言文(wén)翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上(shàng),忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文p>

  未几,一鹳(guàn)横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而(ér)噪(zào),若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳(guàn)于(yú)古木上盘旋(xuán)三匝,遂(suì)俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤(chì)蛇(shé)吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援(yuán)友也。

  译文:某(mǒu)人的花园里有一(yī)株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已(yǐ)经快长成(chéng)幼鸟了。

  一(yī)天(tiān),一只喜(xǐ)鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声赶来(lái),聚集在(zài)树(shù)上,两(liǎng)只喜鹊(què)仍然在(zài)树上对(duì)叫,好似在对话一样,不一会(huì)儿(ér)又扬长而(ér)去。

  可是又过(guò)了一会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊像(xiàng)尾巴一(yī)样跟(gēn)随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来(lái),好像有(yǒu)话要说(shuō)。

  鹳又(yòu)发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下(xià)来(lái),叼出(chū)一条(tiáo)赤(chì)练蛇并(bìng)吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了起来,像在(zài)庆祝,并(bìng)向鹳致谢(xiè)。

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的(扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会(huì)儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集(jí):栖(qī)止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文(wén)翻译是(shì)什么(me)?

  二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译如下:

  在(zài)某人的花园(yuán)里有一(yī)棵古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就(jiù)要孵出(chū)小喜(xǐ)鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上(shàng)来回(huí)地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集(jí)在树上。

  忽然有两只喜鹊在树(shù)上对叫,好似(shì)在(zài)对话一样,然后便飞走了。

  过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊也跟在它后面。

  其(qí)他喜(xǐ)鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像有什么(me)事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝(wō)冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下(xià)去(qù)。

  喜鹊们(men)欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并(bìng)且向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊(què)是去找鹳来做援兵的。

二鹊救友(yǒu)文言文及赏析

  原文(wén):

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜(cāi)上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  赏(shǎng)析(xī):

  动(dòng)物世界(jiè)里的亲情也同样让人(rén)感动,本文中喜鹊看到自己(jǐ)同(tóng)伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊(què)请来一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱感动了(le)鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如(rú)此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我们人类(lèi)岂能无情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助他人(rén),要团结友爱。

  当(dāng)问题超出自(zì)己能力范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要善于借助外部力量加以解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

评论

5+2=