绿茶通用站群绿茶通用站群

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训读的(de)解(jiě)释(shì)是问什么是音读(dú)?什么(me)是(shì)训读?答(dá)简(jiǎn)单来(lái)说(shuō),每(měi)个汉字一(yī)般都会(huì)有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训读的解释是什么,音读(dú)训读的解释以及(jí)音读训读的解(jiě)释(shì)是什么(me),音读训读的解释(shì)和意(yì)思,音读训读的(de)解释,音读训读对照表(biǎo),音读和训读是什么意思等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

悲守穷庐将复何及悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望读训读的(de)解释是什么,音读训读的解释

  问(wèn)什么是音读(dú)?什(shén)么是(shì)训读?答简单来(lái)说,每个(gè)汉字一(yī)般都(dōu)会有两种读法,一(yī)种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照这个(gè)汉字(zì)从(cóng)中国传入日本的时候的读音

  来发音。

  根(gēn)据(jù)汉字传入的时(shí)代和来源(yuán)地的不同,大致可以分为“唐(táng)音(yīn)”。

  “宋音(yīn)”和(hé)“吴音”等(děng)几种。

  但是,这些汉(hàn)字的发音和现代汉(hàn)语中(zhōng)同(tóng)一(yī)汉字

  的发音(yīn)已经有所不同了。

  “音读(dú)”的词汇多是汉语(yǔ)的固(gù)有词汇(huì)。

  “训读”是按照日本固有的语(yǔ)言

  来读(dú)这个汉字(zì)时的读法。

  “训读”的词汇多是表(biǎo)达日本固有事物的固有词(cí)汇等(děng)。

  有不少汉字具有(yǒu)两

  种(zhǒng)以上的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音(yīn)读(dú)是什么意思?

  训读(日语:训読(dú)み/くんよみ),是日文所用汉字的(de)一种发(fā)音方式(shì),是使(shǐ)用该等汉(hàn)字(zì)之日本固有同义语汇的读(dú)音。

  所以(yǐ)训读只借用汉(hàn)字的(de)形和义(yì),不采用汉语的音。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即(jí)汉字在日语(yǔ)中按照日语对汉语的译(yì)音读出来,叫(jiào)音读同一个(gè)汉字在(zài)日(rì)语中可能有不止一种读法,是由(yóu)于其在不同时期(qī)(南北朝、隋(suí)唐、宋等)吸收了当时汉字的发音。

  每个汉字一般都会(huì)有两种(zhǒng)读(dú)法(fǎ),一种叫做“音(yīn)友慎春读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做“训读(dú)”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉字具有两(liǎng)种以(yǐ)上(shàng)的“音读”音和“训读(dú)”音。

  日语和(hé)韩语中的训读

  1、日语(yǔ)

  在(zài)日(rì)语里(lǐ),训读(训読)是以(yǐ)日(rì)语(yǔ)固有的发音来(lái)读出(chū)汉字,与该汉字本身的好耐字(zì)音(吴音、汉(hàn)音、唐(táng)音等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和语固有(yǒu)之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般认为现代(dài)“韩语不存(cún)在训(xùn)读”。

  但近代以前曾有乡札、吏读、口诀等类似(shì)日本万(wàn)叶假名的(de)标记法存(cún)在(zài),充分(fēn)利用这些(xiē)汉(hàn)字的训(xùn)读。

  使用类(lèi)似于和训(日本的训读)的韩训。

  对某些的汉(hàn)字,这意(yì)味着(zhe)相关“汉语(yǔ)传入以前的朝鲜的孝哪固有语”的(de)韩训。

  现(xiàn)如今除了(le)在语(yǔ)言学与语源论等进行讨论(lùn)以外(wài),日常言语(yǔ)已经(jīng)不再使用。

  但(dàn)是“串”“钊(zhāo)”等为例外存在的训(xùn)读。

  “串”读作“”的情况下意(yì)思为“海角”,“钊”读作“”的情(qíng)况下意(yì)思为“生(shēng)铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的(de)意思(sī),这类的韩语(yǔ)类似(shì)于日文的“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

评论

5+2=