绿茶通用站群绿茶通用站群

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 考试金榜题名语录,金榜题名是形容什么考试

  考试金榜题名(míng)语录,金榜题(tí)名是(shì)形(xíng)容(róng)什么(me)考试是考试“金(jīn)榜题名”是指科举被录取(qǔ)的。

  关于考(kǎo)试金(jīn)榜(bǎng)题名语录(lù),金榜题名是形容什(shén)么(me)考试以(yǐ)及考(kǎo)试金榜(bǎng)题名(míng)语(yǔ)录,考试金榜题名诗词,金榜题名是(shì)形容(róng)什(shén)么考试,考试金榜题名图(tú)片,考试金榜题名的成语等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

考(kǎo)试金榜题名语录,金榜题名是形容什么考(kǎo)试

  考试“金榜题名(míng)”是指科举(jǔ)被(bèi)录取。

  金(jīn)榜:科举时代称殿试揭(jiē)晓的榜;

  题名:写(xiě)上名字。

  指科举(jǔ)得中。

  词语(yǔ)用法:主谓式;

  作谓语、宾语、分句。

  出处:五代王定保《唐摭言》第(dì)三卷:“曰:金榜题名墨上新,今年(nián)依(yī)旧去年春。

  花(huā)间每被红妆(zhu文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释āng)问,何(hé)事(shì)重(zhòng)来只一人(rén)?”中国古代科举(jǔ)考试(shì)制度(dù),创始(shǐ)于隋,形成于唐,完备于宋,强化于明(míng),至清趋向衰(shuāi)落,历经1300余(yú)年。<文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释/p>

  宋(sòng)朝(cháo)科举沿(yán)唐之旧,更为(wèi)完备。

  其科(kē)目以(yǐ)进士为重,增加殿试,由皇帝亲策。

  殿试合格后分三(sān)甲发榜:一甲赠进士及第,前三名(míng)称状元、榜(bǎng)眼、探花;

  二甲(jiǎ)赠进(jìn)士出身(shēn);

  三甲赐(cì)同进士出身,登第(dì)后即(jí)可授官。

  历(lì)史上,皇榜(bǎng)一般长(zhǎng)19米,宽1米。

  科举考试一旦张榜公(gōng)布成绩,皇(huáng)榜下就挤满了人。

  榜上(shàng)无名、榜上有名、金榜题名等成语,均(jūn)来自于(yú)此(cǐ)。

金榜题名的意思

  金(jīn)榜题名(míng)的意思是指科(kē)举时代考生考中(zhōng)进士,荣(róng)登殿试录取(qǔ)榜单之上,后泛指考试(shì)被(bèi)录取。

  金(jīn)榜题名是(shì)一个成(chéng)语,最早出自五代·王(wáng)定保《唐摭(zhí)言·卷三》。

   在句(jù)子一般(bān)作谓语、宾语、分句(jù)。

  “金(jīn)榜题名”不宜(yí)写作“金(jīn)榜提(tí)名(míng)”。

  成语出处:何扶,太和九(jiǔ)年及第;明年,捷(jié)三(sān)篇(piān),因以(yǐ)一绝寄咐简(jiǎn)搏(bó)旧同年曰:金榜题名墨衡祥(xiáng)尚(shàng)新,今年依旧去(qù)年春(chūn)。

  花间(jiān)每被红妆问,何事重来只一人?(五(wǔ)代·王定保《唐(táng)摭言·卷三》)

  反义词:名落孙山

  名落(luò)孙山(拼音:míng luò sūn shān)是一个成语(yǔ),最早出自于宋·范公(gōng)偁(chēng)《过(guò)庭录(lù)》。

   

  名(míng)落(luò)孙山指名字落在(zài)榜末孙山的后面,比喻(yù)考试(shì)咐基或选拔没(méi)有(yǒu)被录取。

  含贬(biǎn)义;在句中(zhōng)一般作谓语、定语(yǔ)、补语。

  成语(yǔ)出处:宋·范公偁《过庭录》:“吴人孙山,滑(huá)稽才子也。

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  赴举他郡,乡人讬以子(zi)偕往(wǎng)。

  乡人(rén)子失意(yì),山缀榜(bǎng)末,先(xiān)归。

  乡人问其(qí)子得失,山(shān)曰:‘解(jiě)名尽(jǐn)处是(shì)孙(sūn)山,贤郎更在孙山(shān)外。

  ’”

  后世据此典故引申(shēn)出成语“名落(luò)孙山”。

   

未经允许不得转载:绿茶通用站群 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=