绿茶通用站群绿茶通用站群

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异(yì)义,六(liù)国论苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精(jīng)心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的(de)实(shí)际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而(ér)成的威势(shì)。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复(fù)句(jù)的后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接(jiē)一个(gè)的灭(miè)亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的(de)土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可(kě)是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三(巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地(dì)来封(fēng)给(gěi)天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割(gē)地,月(yuè)月割地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他(tā)们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军事实(shí)力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的分析(xī),也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分(fēn)析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着眼于其(qí)强烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭(biān)时(shí)弊,切(qiè)中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为(wèi)论说文,其(qí)结(jié)构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从(cóng)反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论(lùn)点展开论(lùn)证,既(jì)深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言(yán)简意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益(yì)读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才(cái),并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义(yì):它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉(diào)了强有力的外(wài)援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑镇,大的(de)就获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的(de)土地与战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿(huì)赂(lù)秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座城,明天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越多(duō),他(tā)侵犯(fàn)得就越(yuè)急(jí)迫(pò)。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决(jué)定(dìng)了。

  到了(le)覆灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的(de)计(jì)策(cè),这才(cái)招致了(le)(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的(de)时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的(de),其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的(de)大势(shì),有(yǒu)其历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全(quán)面(miàn)地(dì)评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对(duì)性(x巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么ìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了(le)论证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文(wén)章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富(fù)于变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

评论

5+2=