绿茶通用站群绿茶通用站群

七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数

七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提(tí)出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代(dài)表作品。

  下(xià)面是(shì)的(de)我(wǒ)为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承复句的后一(yī)分句的(de)句首,或(huò)一段的(de)开头(tóu),表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战败所丧失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数qín)国最想要的(de),与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来(lái)就不(bù)在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个(gè)小国,却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的(de)原(yuán)因是多方面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇文章,不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点(diǎn)出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一(yī)步(bù)申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说文用(yòng)词准确(què)、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也(yě)流溢着作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且(qiě)富(fù)于变化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)的翻(fān)译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作名(míng)词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的(de)实(shí)际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话(huà)对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也(yě):指寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结(jié)构助词(cí),的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败(bài)而(ér)亡者(失去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发(fā)生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介(jiè)词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于(yú)秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的(de)力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比,实际(jì)也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了(le)很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负(fù)就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们(men)的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还(hái)活着(zhe),那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以(yǐ)至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不(bù)要被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的(de)彻底改革,确立了(le)先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大(dà)势,有其(qí)历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不(bù)是进(jìn)行(xíng)史学的(de)分析,也不是(shì)就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇(piān)即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与(yǔ)北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不(bù)安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数

评论

5+2=