绿茶通用站群绿茶通用站群

情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗

情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法是它们二者的主(zhǔ)要区别在于词(cí)性(xìng)和(hé)使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而(ér)cross是动词的。

  关于across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关(guān)系,cross和across区别和用法,across和cross的区(qū)别(bié)through over,across与cross的区别是什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

across 和 cross的区别(bié),cross和across区别(bié)和(hé)用(yòng)法

  它们二者的主(zhǔ)要(yào)区(qū)别在(zài)于词性和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这两个词都是(shì)表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容(róng)易混淆(xiáo)。

  cross1.作动词用穿过(guò),越过。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们(men)二者的(de)主要区别在于词性和(hé)使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介(jiè)词,而(ér)cross是(shì)动词。

  across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼写上仅差一个(gè)字母(mǔ),所以很容(róng)易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交(jiāo); 错过。

  主要表示在物体表面上横穿。

  如横(héng)过马(mǎ)路、过桥(qiáo)、过(guò)河等(děng),与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马(mǎ)路时(shí)没注意看,负有部(bù)分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) in情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗to another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过边界进入别(bié)国(guó)的领土。

  2.作名词用

  作名词时(shí),有(yǒu)十字(zì)架;

  十字形饰物;

  画(huà)十(shí)字的动作(zuò);

  杂交品(pǐn)种; 混合物;

  痛苦(kǔ), 苦难(nán)等意思。

  它(tā)有较强的构词能力,它所构成的词(cí)的某些(xiē)词义(yì)和用法是(shì)值得注意的。

  比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字(zì)路口”的意思,它(tā)的前(qián)面可以(yǐ)用a,但(dàn)-s是不能(néng)丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发(fā)生在十(shí)字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互(hù)见条目(mù)”的意(yì)思,专指(zhǐ)同(tóng)一书刊(kān)中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说(shuō)明。

  In this book cross-ref情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗erences are shown in capital letters.

  在本书中,前后参照(zhào)的(de)互(hù)见条目(mù)用大(dà)写字(zì)母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路(lù)与公路(lù)的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码(mǎ)头是在(zài)中环(huán)的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车(chē)辆都要(yào)在(zài)斑马线前停(tíng)下。

across

  1.介词

  (表示(shì)位置)在(zài)…对面(miàn)[另一(yī)边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过

  (表(biǎo)示方向)横(héng)越(yuè), 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一面(miàn)[边];

  (表(biǎo)示状态)与(yǔ)…交(jiāo)叉着; 触及, 波(bō)及, 影响到(dào)adv.从这一(yī)边到另一(yī)边(biān);

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十字(zì)形, 成交叉状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色(sè)长城横跨(kuà)中国(guó)西北。

  2.across与go/walk等动词连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的(de)意思。

  与cross基本同义,也是表示(shì)从(cóng)物体表面经(jīng)过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过(guò)这条(tiáo)公路(lù),你(nǐ)会发现(xiàn)邮局就在你的左边。

cross和across区(qū)别(bié)和用法是什么?

  1、词性不同

  across用作介(jiè)词或副词,表示一个(gè)穿越动(dòng)作时要(yào)与一个实义动词(cí)连用(yòng)。

  cross用作动(dòng)词,可单独表(biǎo)汪枣示穿(chuān)越动作。

  2、用法不(bù)同(tóng)

  cross用作名词时(shí)的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化为动词后可表示“画十字(zì),划叉删(shān)去”,还(hái)可表示(shì)“交叉”“横穿(chuān),跨越”。

  cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作及物动词。

  用作及(jí)物动词时,接名词或(huò)代词作宾语。

  cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指(zhǐ)某些基(jī)督(dū)徒“用手(shǒu)在胸前画(huà)十字”。

  across与数量(liàng)短语(yǔ)连用(yòng),置(zhì)于(yú)单位名词(cí)之后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表示跨度。

  across还(hái)可表示(shì)状态,意(yì)为运睁(zhēng)“成十字形(xíng)交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自古法语的an acros,意(yì)为从(cóng)一头到另一头,处于(yú)跨越(yuè)的位置(zhì)。

  cross:直接源自古英(yīng)语的(de)cros;最初源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为(wèi)高(gāo)而(ér)圆的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗

评论

5+2=