绿茶通用站群绿茶通用站群

3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米

3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果ChatGPT进(jìn)入金融圈(quān),最有可(kě)能会(huì)在哪些岗位(wèi)?_黑(<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米</span>hēi)料(liào)正(zhèng)能量

一(yī)时之间,ChatGPT火爆出圈。写得了(le)代码(mǎ)、作得了诗,甚至还(hái)能完成学(xué)术论文,“小能(néng)手(shǒu)”ChatGPT引起(qǐ)了各(gè)行(xíng)各业(yè)的无限遐想。如果将ChatGPT应用金融行业(yè),会有哪些可能(néng)性呢(ne)?21世纪经济(jì)报道记(jì)者就3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米此向金融从业人员发(fā)起采访后发现,答案主要集中(zhōng)在(zài)以下几个方面:写企业宣传稿、写研报、做客服(fú)、做催(cuī)收、营销、专(zhuān)业分析(xī)等。对于(yú)ChatGPT在金融领(lǐng)域(yù)的应用(yòng),有(yǒu)人充(chōng)满了期待,有(yǒu)人并不乐(lè)观,也(yě)有人表示担(dān)忧。

如果ChatGPT进(jìn)入(rù)金融(róng)圈,最有(yǒu)可能会在哪些岗位(wèi)?_黑(hēi)料正能(néng)量

率先落地(dì)于哪些金融场景(jǐng)“生命的舞台上,我们都是基(jī)因的载体”、“如果说基因给(gěi)我(wǒ)们的生命带来了基础(chǔ),那亲情便是对(duì)生(shēng)命的深刻赋予(yǔ)。它不由基因驱使,而是一种慷(kāng)慨的选择”,这(zhè)两句诗充满浪漫(màn)主义色彩,从生命的角度对亲(qīn)情做(zuò)出了不一样的阐述。如果不透(tòu)露答案,你能想(xiǎng)到这是(shì)聊天机器人ChatGPT所写吗(ma)?最近(jìn),招(zhāo)行信用(yòng)卡在官方(fāng)微信公(gōng)众号发布了名为《ChatGPT首秀金融界 ,招行亲情信(xìn)用卡(kǎ)诠释“人生逆旅(lǚ),亲(qīn)情无价”》的推文,这两句诗正是出于此。据了解,这是金融行业首次尝(cháng)试于ChatGPT大胆生(shēng)产(chǎn)宣传稿件。不过,这并不(bù)能严格算是(shì)ChatGPT的独立作品,而(ér)是(shì)朱(zhū)明杰博士等AI专家与招行信(xìn)用卡合作的结果。招行信用卡(kǎ)从客户需求出发,对内容生产、金融(róng)产品(pǐn)与(yǔ)合作伙(huǒ)伴生(shēng)态,实践了自(zì)己的(de)思考和理解;AI专家们则(zé)从AIGC(AI Generated Content,即利用人工智能技(jì)术来生成内容)模(mó)型生成特性(xìng)的角(jiǎo)度出发,展开了有趣、有意义(yì)的实验。有(yǒu)金融业(yè)人士笑称,“以后写不(bù)出材料,也许可以问一问ChatGPT。”实际上,还真的有(yǒu)人这么做了。为测试ChatGPT能否用(yòng)于研究报告撰写,财通证(zhèng)券李跃(yuè)博(bó)团队采用ChatGPT撰写(xiě)了(le)一篇医美行业(yè)研究报告。据该团队介绍,“从过程来(lái)看,搭建报告框架、生成文字并翻译共(gòng)花费约1小时。从(cóng)结果(guǒ)来看,不可否认的(de)是,ChatGPT在文字表意、标题撰写等方(fāng)面(miàn)均(jūn)具(jù)有(yǒu)较高水平,但采用(yòng)该种直接生成(chéng)+翻译模式形(xíng)成(chéng)的报告仍具有以(yǐ)下问题:在标点和(hé)术语方面(miàn)存在(zài)明显错误、无(wú)法(fǎ)得(dé)知引用数据来(lái)源及(jí)可靠(kào)性、部分复杂语句翻译后表意不(bù)清晰。”除内容创作之外,金(jīn)融从(cóng)业(yè)者对ChatGPT在其他方(fāng)面(miàn)的(de)应用也(yě)有(yǒu)所期待(dài)。“ChatGPT可能率(lǜ)先在客(kè)服产(chǎn)品咨(zī)询知识库等方面应用,比如,用在营销、运(yùn)营(yíng)领域,用(yòng)于(yú)宣传、接待以及内容生(shēng)成。在(zài)技术(shù)门槛下降后,将会出现垂类领域(yù)的ChatGPT,如风险、运(yùn)营态势评估,专业分析等。”有银(yín)行(xíng)金融科技负责(zé)人(rén)向记者直言,若是有成(chéng)熟的ChatGPT,也许会(huì)考虑(lǜ)购买(mǎi)相关服务(wù)。在(zài)众多的畅想中,应用于银行(xíng)客(kè)服被提及得(dé)更多。有(yǒu)人认为,“当前的电子(zi)客服,并不能称(chēng)得上是(shì)人工智能,能把天聊死。”对于(yú)这一点,某金融科技公司技术专家告诉21世纪经济报道记者,“智能语音(yīn)、智(zhì)能客服(fú)、智(zhì)能催收都是ChatGPT在金融上很好的(de)落地点,能(néng)聊得(dé)下(xià)去,比(bǐ)现在这种AB判断的智能语(yǔ)音要更贴近现实(shí)一些 。”中关村科金(jīn)技术副总裁张杰在(zài)接受21世纪经济报(bào)道记者采访时表示,ChatGPT的能(néng)力可以(yǐ)分(fēn)成chat和GPT两部分(fēn),即上(shàng)层的对(duì)话能力和底层的大规(guī)模(mó)语言模型能力。关于对话能力,在(zài)金融领域对话的应用场景会很多(duō),比如:外(wài)呼营销、客服(fú)中(zhōng)心、员(yuán)工培训、线(xiàn)上营业厅等。张杰指出,关于语言模型(xíng)能力,除了生(shēng)成对(duì)话、生成图片(piàn)外(wài),还带来(lái)的一个惊喜(xǐ),就是涌现出了思(sī)维(wéi)链推理能力,在提示下它可以将复杂(zá)的(de)任(rèn)务分(fēn)解(jiě)成一步步的(de)子任务。这就(jiù)大幅(fú)拓展了AI的(de)应用范(fàn)围(wéi),除了替代(dài)简单重复的(de)体(tǐ)力劳动,还能替代简单(dān)重复的脑力劳动、辅助做一(yī)些复(fù)杂的脑力劳(láo)动(dòng)、创造(zào)性(xìng)工作。比如(rú):营(yíng)销(xiāo)文(wén)案撰(zhuàn)写(xiě)、根据文章(zhāng)自动配图。

如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些(xiē)岗位?_黑料正(zhèng)能量

关注(zhù)ChatGPT的安全性、可靠(kào)性“ChatGPT可以用,但不是直接用”、“ChatGPT也(yě)有一些风险,就看怎么用,交互的内容(róng)可能会变得不可控”、“ChatGPT远远没(méi)有(yǒu)达到可(kě)以应用(yòng)这个程度,因为还在(zài)摸索”......当真正谈(tán)论起ChatGPT在金融场景下的应用(yòng),无论(lùn)是银行,还是科技公司,都(dōu)表(biǎo)现(xiàn)出(chū)了十分谨慎的态度(dù)。

ChatGPT上线于(yú)2022年11月底,一经推(tuī)出(chū)就在社交媒体走红。瑞银集团发(fā)布研报称之为“史上增长最(zuì)快的消(xiāo)费者应用(yòng)”,5天注(zhù)册用户就超100万,月活破(pò)亿(yì)仅用了(le)2个多(duō)月。

2月7日,ChatGPT官方(fāng)网站表示(shì),“许多人在(zài)最(zuì)近一小时内蜂拥而至我(wǒ)们的网站,但我们的(de)网络资源是有限的(de)。”在网上,有人向ChatGPT提问——银行业如何才(cái)能最好地使用 ChatGPT 技术?

对(duì)此,ChatGPT回答称(chēng):银行(xíng)业可以通过多种方式使(shǐ)用 ChatGPT 技术来改善运营(yíng)并为客户(hù)提供更好(hǎo)的服务。例如(rú),ChatGPT 可(kě)用于自动化客户服务任务,回答常见问(wèn)题或提供(gōng)有关产品(pǐn)和服务的详细信息(xī)。

这可以让(ràng)客户服务代(dài)表腾(téng)出时间专(zhuān)注于更复杂(zá)或高(gāo)价(jià)值的任务(wù),从而提(tí)高整体效率和客户满意度。此外,ChatGPT 可(kě)用于从(cóng)大量数据中生成(chéng)见(jiàn)解和分析,使银行能够(gòu)快速轻松地获得对其运营的(de)宝(bǎo)贵(guì)见(jiàn)解,并做出(chū)更明智的决(jué)策。

未来,ChatGPT 技术可能会变得更加强大(dà)和(hé)通用,从而使银(yín)行(xíng)能够将其用(yòng)于更广泛的(de)任(rèn)务(wù)和(hé)应(yīng)用程序。

张(zhāng)杰强调,“在(zài)金(jīn)融应用场景下不是简(jiǎn)单(dān)的(de)闲聊,机器(qì)人不(bù)仅要模拟真人回复,还要(yào)有领域知识的注入,要兼顾(gù)答案的准确(què)性和可控(kòng)性,不能‘一本正(zhèng)经地胡说八道’”。

从ChatGPT撰(zhuàn)写的医(yī)美行业研究(jiū)报告也不难(nán)看出,该技术还(hái)有待完善,或者说还(hái)不(bù)能独立使(shǐ)用,而是需要人工配合。一(yī)位银(yín)行的技术负责人向(xiàng)21世纪经(jīng)济报道(dào)记(jì)者表(biǎo)示,“ChatGPT在金融场景的(de)应用真正落地,也许还需(xū)要(yào)2-3年之久。”

正(zhèng)如ChatGPT 所(suǒ)说(shuō),ChatGPT等人工智能语(yǔ)言(yán)模型(xíng)无疑是(shì)一项重要的科技成果,但(dàn)同时面临着(zhe)一(yī)些挑战和风(fēng)险。据其所言,ChatGPT是基(jī)于巨(jù)大的(de)数据集训(xùn)练出来的,这意味(wèi)着它在(zài)回答问(wèn)题可(kě)能存在偏见和错误;ChatGPT 以及(jí)其他类(lèi)似的模型可能(néng)被用(yòng)于(yú)恶劣的,例如传播虚假信息和滥用个(gè)人信息。

虎符智库研究员(yuán)李建平告(gào)诉记者,如同其他(tā)人(rén)工智能(néng)模型一样(yàng),ChatGPT是(shì)把双刃剑,既(jì)可以是提(tí)升效率的工具,解答人(rén)们的各种问题、创造出大学水平论文,甚至编写代(dài)码。同时(shí)也可能被绕过安全机制,用于实(shí)施有害的活动。

比如,对网络安(ān)全行业来说,既可以用来编写网络(luò)钓鱼(yú)、生成(chéng)恶意软件、开展社工攻(gōng)击,也成为网络防御者的有(yǒu)力工具(jù)。因此,我(wǒ)们看到ChatGPT相继被(bèi)不少机构封禁(jìn)(Stack Overflow、高校、顶级协会等),部(bù)分原因是模型目前仍(réng)然会生成一些虚(xū)假错(cuò)误内容(róng),并且(qiě)难以辨别。对于如何规(guī)避(bì)ChatGPT所带来(lái)的安全问题,他(tā)认(rèn)为,从安全防护的角度来看,ChatGPT的运营(yíng)机构需采取针对性的应对(duì)措施。对ChatGPT等类似模型(xíng)进(jìn)行培训(xùn),标(biāo)记恶意的活动(dòng)和恶意代(dài)码(mǎ),避免(miǎn)其(qí)向恶意人员提供(gōng);同时对(duì)ChatGPT设置难以绕过(guò)护栏(lán),提升恶(è)意人员(yuán)利用其生成(chéng)恶意内(nèi)容、开展恶意活动(dòng)的门槛(kǎn)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米

评论

5+2=