绿茶通用站群绿茶通用站群

姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位

姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常积于忽(hū)微而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻(fān)译(yì),夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译是“而智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的(de)人反而常被所溺爱的人或事(shì)困扰的(de)。

  关于祸患常(cháng)积(jī)于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻译以及祸(huò)患常积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫祸患常积于忽微,而智勇(yǒng)多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻译,而智勇(yǒng)多困于所溺翻(fān)译的而,而智(zhì)勇多困于所溺是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

祸患常积于忽微而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)翻译(yì)

  “而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢(gǎn)的人反而常被所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰(rǎo)。姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位>

  出(chū)自《五代史(shǐ)伶官(guān)传序》:“故方其盛也(yě),举(jǔ)天下之豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十伶人困之,而(ér)身死国灭(miè),为天下笑。

  夫祸患常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺,岂(qǐ)独(dú)伶人(rén)也哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译文(wén):因此,当庄宗强盛的时(shí)候,普(pǔ)天下的豪杰,都(dōu)不能(néng)跟他(tā)抗争;

  等(děng)到(dào)他衰败的时(shí)候(hòu),几十个伶人(rén)围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天下(xià)人讥笑(xiào)。

  可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰(rǎo),难道(dào)只有(yǒu)宠(chǒng)爱(ài)伶人才会这(zhè)样吗?于是作(zuò)《伶官传》。

  《五代史(shǐ)伶官传(chuán)序》是(shì)宋代文学家欧(ōu)阳修创(chuàng)作(zuò)的一篇史(shǐ)论。

  此文通过对五(wǔ)代时(shí)期的后唐盛衰过程的具体(tǐ)分析,推论(lùn)出:“忧劳(láo)可以兴(xīng)国,逸豫可(kě)以亡身”和“祸患(huàn)常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺(nì)”的结论,说明国家(jiā)兴衰败亡不由天命而(ér)取决于(yú)“人事”,借以告诫当时北宋王朝(cháo)执政者要吸取历(lì)史教(jiào)训,居安思危,防微杜(dù)渐,力戒骄(jiāo)侈(chǐ)纵(zòng)欲(yù)。

  文章(zhāng)开门见山,提出全文(wén)主旨:盛衰之理(lǐ),决定于人事(shì)。

  然后便从“姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位人事”下(xià)笔,叙述庄宗由(yóu)盛转衰、骤兴骤亡的过(guò)程,以史(shǐ)实具体论证主旨。

  具体写(xiě)法上,采用先扬(yáng)后抑和对比论证的方法,先极(jí)赞庄(zhuāng)宗成功时(shí)意气(qì)之盛,再叹其(qí)失败时(shí)形势(shì)之衰,兴与亡、盛与(yǔ)衰(shuāi)前后(hòu)对照,强烈感人,最(zuì)后再辅以《尚(shàng)书》古训,更增强了文章说服力。

  全(quán)文(wén)紧(jǐn)扣“盛衰”二(èr)字,夹叙夹议(yì),史论结合,笔带感慨,语调顿挫多(duō)姿,感染力很强,成为历来传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位

评论

5+2=