绿茶通用站群绿茶通用站群

200mm是多少米,2000mm是多少米

200mm是多少米,2000mm是多少米 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻(fān)译(yì)及注释是本(běn)文整理了《许行》原(yuán)文以及翻译和文中人物简介,欢(huān)迎阅读的。

  关于文言文(wén)许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及(jí)注释以(yǐ)及(jí)文言文许行原文及(jí)翻译注(zhù)释,文言文许行(xíng)原文及翻译拼音,文言文许行原文及翻(fān)译(yì)及注释(shì),许行古(gǔ)文,许行原文(wén)及(jí)翻(fān)译古(gǔ)文岛等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

文言文许(xǔ)行(xíng)原(yuán)文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行(xíng)原文及翻译及(jí)注释(shì)

  本文整理(lǐ)了《许行》原(yuán)文以及翻译和文中人物简介,欢迎阅(yuè)读。《许行》原(yuán)文

  有为神农之言者许行,自楚之(zhī)滕,踵门(mén)而告(gào)文公曰:“远方(fāng)之人,闻(wén)君行(xíng)仁(rén)政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦织(zhī)席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟辛,负耒耜而(ér)自宋之滕,曰(yuē):“闻(wén)君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行而大悦,尽弃其学而(ér)学(xué)焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道(dào)许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然(rán),未(wèi)闻道(dào)也。

  贤者(zhě)与民并耕而食,饔飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库,则是(shì)厉民而自(zì)养也,恶得贤(xián)!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟而(ér)后(hòu)食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

200mm是多少米,2000mm是多少米ight: 24px;'>200mm是多少米,2000mm是多少米  “以粟易械(xiè)器者(zhě),不为厉陶冶;

  陶(táo)冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子(zi)何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不(bù)惮(dàn)烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可(kě)耕且为也。

  ”“然(rán)则(zé)治天下,独可耕且为与?有大(dà)人之(zhī)事,有小人之事。

  且一人之身而(ér)百(bǎi)工之所为备,如必(bì)自为而后用之(zhī),是率(lǜ)天(tiān)下而路(lù)也。

  故曰(yuē):或劳心(xīn),或(huò)劳(láo)力,劳心者治(zhì)人,劳力者治于人;

  治于人者食人,治人者食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷(gǔ)不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交(jiāo)于中国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而敷治焉(yān)。

  舜(shùn)使益掌火;

  益烈(liè)山泽而焚之(zhī),禽兽逃匿(nì)。

  禹疏(shū)九河(hé),瀹济漯(luò),而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之(zhī)江(jiāng);

  然后(hòu)中国可得而食也(yě)。

  当是时也,禹八(bā)年于(yú)外,三过其(qí)门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼(jià)穑(sè),树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人之有道(dào)也,饱食煖衣逸居而无(wú)教(jiào),则近(jìn)于禽兽。

  圣人有忧(yōu)之(zhī),使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫(fū)妇有别,长幼有叙,朋友(yǒu)有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅(fǔ)之翼之(zhī),使自得(dé)之(zhī),又从而振德之。

  ’圣人(rén)之忧民(mín)如此,而暇耕乎?”

  “尧以(yǐ)不得舜为己忧,舜以不得禹、皋(gāo)陶为己(jǐ)忧。

  夫以百(bǎi)亩之(zhī)不易为己忧者,农夫也。

  分人(rén)以财谓之惠,教(jiào)人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下(xià)与(yǔ)人易,为(wèi)天下得人难。

  孔子曰:‘大(dà)哉,尧之为君(jūn)!惟天(tiān)为大(dà),惟尧则(zé)之,荡(dàng)荡乎,民无能名焉!君(jūn)哉,舜也!巍(wēi)巍乎,有天下而不与(yǔ)焉!’尧(yáo)舜之治天下,岂无所用(yòng)其心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子之道,则(zé)市贾不(bù)贰,国中(zhōng)无伪;

  虽使五尺之(zhī)童(tóng)适(shì)市,莫之(zhī)或欺。

  布帛长短同(tóng),则(zé)贾相若;

  麻缕(lǚ)丝(sī)絮轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五谷(gǔ)多寡同,则贾相若;

  屦大小(xiǎo)同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰(yuē):“夫物(wù)之(zhī)不齐,物之(zhī)情(qíng)也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比(bǐ)而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦(jù)同贾,人岂为之哉?从许子之道(dào),相率(lǜ)而为伪者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行》翻(fān)译

  有个研(yán)究神农(nóng)学说(shuō)的人许行,从楚国(guó)来到滕国,走到门前(qián)禀告滕(téng)文公说:“远方的人(rén),听说您实(shí)行仁政(zhèng),愿意接受一处(chù)住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住所。

  他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了农具耒和(hé)耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公说:“听(tīng)说您实行圣人的(de)政治主(zhǔ)张,这(zhè)也算是圣人(rén)了,我(wǒ)们(men)愿意做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈(chén)相见到(dào)许行后非常高兴,完全放弃(qì)了他原来所学的东西而向许行(xíng)学习(xí)。

  陈相来(lái)见孟子,转述许行的话说道:“滕国(guó)的国君,的(de)确是贤(xián)德的君主;

  虽然这(zhè)样,还没听(tīng)到治国的真道理。

  贤(xián)君应和百(bǎi)姓一起(qǐ)耕(gēng)作(zuò)而取得食物(wù),一面(miàn)做饭,一面(miàn)治(zhì)理天下。

  现(xiàn)在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏财物(wù)布帛的(de)仓库(kù),那么这(zhè)就是使(shǐ)百(bǎi)姓困苦(kǔ)来(lái)养肥(féi)自(zì)己(jǐ),哪里算(suàn)得(dé)上贤呢(ne)!”

  孟子问道(dào):“许(xǔ)子一(yī)定要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布(bù)然后才(cái)穿(chuān)衣服吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说(shuō):“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相(xiāng)说:“戴生(shēng)绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,用粮食(shí)换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么(me)不自己织呢(ne)?”陈(chén)相说:“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅(guō)瓦甑(zèng)做(zuò)饭(fàn)、用(yòng)铁(tiě)制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊具(jù)不算(suàn)损害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也是用他(tā)们的农具炊(chuī)具换(huàn)粮(liáng)食,难(nán)道能算(suàn)是损害了农夫(fū)吗?再(zài)说许子为什么(me)不自己烧陶(táo)炼(liàn)铁,使(shǐ)得一切东(dōng)西都是从(cóng)自(zì)己家里拿(ná)来用呢(ne)?为(wèi)什么忙忙碌碌地同各种工匠(jiàng)进(jìn)行交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说(shuō):“各(gè)种工匠的活儿本来就不可能(néng)又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;

  “这(zhè)样说来,那末治(zhì)理(lǐ)天下难道就(jiù)可(kě)以又种(zhǒng)地又(yòu)兼着干吗?有做官的人干(gàn)的(de)事(shì),有当百姓(xìng)的人(rén)干(gàn)的事。

  况且一个(gè)人的生活,各种工匠制造的东西都要(yào)具备,如果一定要自己(jǐ)制造然后才用(yòng),这是带着天下的人奔走在道路上不得(dé)安(ān)宁。

  所(suǒ)以说:有的人使(shǐ)用脑力,有的人使用体力(lì)。

  使用脑力的人统治(zhì)别人,使用体力的人被人统治;

  被人统治(zhì)的人(rén)供(gōng)养别人,统(tǒng)治别(bié)人的人被人供(gōng)养,这是天(tiān)下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还没有平定。

  大水乱(luàn)流,到处(chù)泛(fàn)滥。

  草木生(shēng)长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所走(zǒu)的道(dào)路(lù),遍布在中原地(dì)带。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派(pài)益管火,益(yì)放大火焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就(jiù)逃避(bì)躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让(ràng)它(tā)们流入海中;

  掘(jué)通妆水(shuǐ)、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤塞,让它们流(liú)入长(zhǎng)江。

  这样(yàng)一来,中原地带才能(néng)够耕种并收获粮食(shí)。

  当这个时候,禹在外(wài)奔波八年,多次经过家门都没有进(jìn)去,即使想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷教导百姓耕种(zhǒng)收割,种植庄稼,庄稼(jià)成熟了,百姓得(dé)以(yǐ)生存(cún)繁殖。

  关(guān)于(yú)做人的(de)道理,单(dān)是吃得饱、穿(chuān)得暖、住(zhù)得安逸却没有教(jiào)化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做(zuò)司徒,把人与(yǔ)人之间(jiān)应有的(de)关系的道理教给百(bǎi)姓(xìng):父子之间有骨肉之亲,君臣之(zhī)间有礼义之道,夫(fū)妇(fù)之间有内外之别,长幼之间有尊(zūn)卑(bēi)之序,朋(péng)友之间有诚信之(zhī)德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使他们归附,使他们(men)正直(zhí),帮助他们,使他(tā)们得到向善之(zhī)心,又随(suí)着救济他们,对他们(men)施(shī)加恩惠(huì)。

  ’唐(táng)尧为(wèi)百姓这样担忧,还有空(kōng)闲去耕种吗?”

  “唐尧(yáo)把得(dé)不到(dào)舜作为自己(jǐ)的忧虑,舜把得不(bù)到禹(yǔ)、皋陶(táo)作为自己的忧虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧虑的人,是农(nóng)民(mín)。

  把财物分(fēn)给别人(rén)叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天(tiān)下(xià)找到贤(xián)人(rén)叫(jiào)做仁。

  所以把天下让给别(bié)人是容易的(de),为天(tiān)下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子(zi)说:‘尧(yáo)作为君(jūn)主,真伟大啊!只有天最伟大(dà),只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言(yán)来(lái)形容!舜真是个得君主之道(dào)的人啊(a)!崇高啊(a),有天(tiān)下却不事(shì)事(shì)过问!’尧舜治理下,难(nán)道(dào)不要费心(xīn)思吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺(shùn)从许子的学说,市价就不会不同(tóng),国(guó)都里就没有欺诈行为。

  即使让身高五尺的孩子到市集去,也没有(yǒu)人(rén)欺骗他。

  布匹和丝织品(pǐn),长(zhǎng)短相同价钱就相同;

  麻线和丝(sī)絮,轻重相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量(liàng)相同价(jià)钱就相同(tóng);

  鞋子(zi),大(dà)小相同价钱就相同。

  ”

  孟子(zi)说(shuō):“物品的价格不一致,是物品的本性决定的。

  有的相差一(yī)倍到五倍(bèi),有的相差(chà)十倍百倍,有的相差(chà)千倍万倍。

  您让它们平列等(děng)同起来,这是(shì)使天(tiān)下混乱(luàn)的做法(fǎ)。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和制(zhì)作(zuò)精细的鞋子卖(mài)同样的价钱,人们(men)难(nán)道会去(qù)做精细(xì)的(de)鞋子吗?按照(zhào)许子的(de)办法去做,便是(shì)彼此带领(lǐng)着去干弄虚作假(jiǎ)的(de)事,哪(nǎ)里(lǐ)能(néng)治好国家!”

许行简(jiǎn)介

  许(xǔ)行(xíng)生于楚宣王至(zhì)楚怀王时期。

  依(yī)托远古神农(nóng)氏“教民农耕”之言(yán),主张“种粟而(ér)后食”“贤(xián)者与民并耕(gēng)而食,饔飨(xiǎng)而(ér)治”,带领门徒数(shù)十人(rén),穿粗麻短(duǎn)衣,在江汉间打(dǎ)草织席(xí)为生(shēng)。

  滕文(wén)公(gōng)元年(公元前(qián)332年),许行率门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公根据许(xǔ)行的(de)要求,划给他一块(kuài)可以耕种的土地(dì),经营效果甚好(hǎo)。

  大儒家(jiā)陈良之徒陈相及弟、陈辛带着(zhe)农具从宋国来到滕国拜许行为师,摒弃了儒学观点,成(chéng)为农家学(xué)派的忠实(shí)信徒。

  同年孟轲游滕,遇到陈相(xiāng),了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想的核(hé)心是反对不劳而食。

  他以(yǐ)农事为主业(yè),同(tóng)时也(yě)从事手工业生产,他(tā)还意识到市(shì)场货物交换的重(zhòng)要作用,并对物价方面有较深入(rù)的研究、认识(shí)。

  许行以其独到的农(nóng)家思想见解和实践(jiàn)活动,对后世的农业社(shè)会和农业(yè)思(sī)想模式产(chǎn)生了巨大的(de)影响。

孟子简介

  孟子(zi)(前372年-前(qián)289年),名轲(kē),字子(zi)舆(待考,一说(shuō)字子车(chē)或(huò)子居(jū))。

  战(zhàn)国(guó)时期鲁(lǔ)国人(rén),鲁国庆父后裔。

  中国(guó)古(gǔ)代(dài)著名思(sī)想家、教育家,战国时期(qī)儒家代表人物。

  著有《孟子》一书(shū)。

  孟(mèng)子继承并发扬了孔(kǒng)子(zi)的(de)思想,成(chéng)为仅次于孔子的一代儒家(jiā)宗师(shī),有“亚圣”之(zhī)称,与孔子合称为“孔孟(mèng)”。

许行原文及翻译及注释古诗文(wén)网

  古诗文(wén)许行原文及翻译(yì)及注(zhù)释如下:

  一、原文

  有(yǒu)为神农之言者许行,自(zì)楚之滕,踵门(mén)而(ér)告文公曰:“远(yuǎn)方(fāng)之人,闻君行仁(rén)政,愿受一廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其(qí)徒数十(shí)人(rén),皆衣(yī)褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈(chén)良之徒陈相,与其弟辛,负来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是(shì)亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学(xué)焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许(xǔ)行之言曰:“滕(téng)君(jūn),则(zé)诚贤君(jūn)也;虽然(rán),未闻道(dào)也。

  贤者与民并耕而食(shí),页飧而治。

  今也,滕(téng)有仓廪(lǐn)府(fǔ)库,则(zé)是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子必种(zhǒng)粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠(guān)?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易(yì)械器者,不为厉(lì)陶冶;陶冶亦以其械(xiè)器易粟者,岂为厉农夫哉?且(qiě)许子何不为(wèi)陶冶,舍皆(jiē)取诸其(qí)宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与百工交(jiāo)易?何(hé)许子之(zhī)不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕(gēng)且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且为与(yǔ)?有大(dà)人之事,有小人之(zhī)事。

  且一人(rén)之(zhī)身(shēn)而百工(gōng)之所为备,如必自为(wèi)而后用之,是率天下而(ér)路也。

  故(gù)曰(yuē):或劳心,或劳力,劳心者治人(rén),劳力者治于人(rén);治于人者食人,治人(rén)者食于(yú)人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平(píng)。

  洪水横流,泛(fàn)滥(làn)于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹(jì)之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使(shǐ)益掌火;益(yì)烈(liè)山泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏(shū)九河,瀹济漯,而注诸海;决汝(rǔ)汉(hàn),排淮泗,而注之江(jiāng);然(rán)后中国可(kě)得而食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二(èr)、翻译

  有个研(yán)究神农(nóng)学说的人许(xǔ)行,从楚(chǔ)国来到滕国,走到(dào)门前禀(bǐng)告滕文公说:“远方的(de)人,听说您实行仁(rén)政(zhèng),愿(yuàn)意接受一处(chù)住处做(zuò)您的百姓。

  ”滕文(wén)公给(gěi)了他住处。

  他的徒弟几十(shí)人(rén),都穿(chuān)粗麻布的衣物,靠编鞋(xié)织席(xí)为生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他(tā)的弟(dì)弟陈辛(xīn),背了农(nóng)具某和(hé)耜(sì)从宋国(guó)来到滕国,对膝(xī)文公说:“听说您实(shí)行圣人(rén)的(de)政治主张,这也算是圣人(rén)了(le),我们愿意做圣人的(de)百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到(dào)许(xǔ)行后非常高(gāo)兴,完全(quán)放(fàng)弃了他原来所(suǒ)学的东(dōng)西而向(xiàng)许行学习(xí)。

  陈相来见(jiàn)孟子,转述许行的话说道:“滕(téng)国(guó)的国君,的(de)确是贤德的君主(zhǔ);虽然这样,还(hái)没听到治国的真道理。

  贤君(jūn)应和百姓(xìng)一起耕作而(ér)取得食物,一面做饭,一面治理天下(xià)。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓(cāng)和收藏财物布帛的(de)仓库,那(nà)么(me)这就是(shì)使百姓困苦来养(yǎng)肥自己,哪(nǎ)里算得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定要自(zì)己(jǐ)种庄(zhuāng)稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一定要自(zì)己织布(bù)然后才穿衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未经(jīng)纺织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈(chén)相说(shuō):“戴生(shēng)绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说(shuō):“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么不自(zì)己织呢?”陈(chén)相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍(ài)。

  ”孟子(zi)说:“许子(zi)用(yòng)铁锅(guō)瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用铁制农(nóng)具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤害了陶(táo)匠(jiàng)铁匠;陶匠铁(tiě)匠也是用他们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是伤害了农(nóng)夫吗?再(zài)说许子为什(shén)么不自己(jǐ)烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从自(zì)己家里拿来用呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地(dì)同各种工匠(jiàng)进(jìn)行交换呢?为(wèi)什(shén)么许(xǔ)子这样地不怕(pà)麻烦(fán)呢?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的(de)活儿(ér)本来就不(bù)可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来,那末(mò)治理天下(xià)难道就可以又种地又兼(jiān)着干吗?有(yǒu)做(zuò)官的人千的(de)事,有当百姓的人干的事。

  况(kuàng)且一个人(rén)的生活,各种工匠制造的东(dōng)西都要具(jù)备,如(rú)果一(yī)定要自己(jǐ)制造然后才用,这是带着(zhe)天(tiān)下(xià)的人奔走在道路上不(bù)得安(ān)宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有的人使用体力(lì)。

  使用脑(nǎo)力的人统治别人(rén),弯咐局使(shǐ)用(yòng)体力的人被人统治;被(bèi)人统(tǒng)治的人供养别人,统治别人的人(rén)被人(rén)供(gōng)养,这是(shì)天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天(tiān)下还没有平(píng)定。

  大水乱流(liú),到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在中原地带。

  唐(táng)尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧山野沼(zhǎo)泽地(dì)带的(de)草木,野兽就逃避(bì)躲藏(cáng)起来了。

  舜(shùn)又(yòu)派禹疏(shū)通九河,疏(shū)导济(jì)水、漯水,让(ràng)它们流入海中;掘通妆(zhuāng)水、汉水,排(pái)除(chú)淮(huái)河、泗水的淤(yū)塞,让(ràng)它们流入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收获(huò)粮食(shí)。

  当这个时候,禹在外奔波八(bā)年,多(duō)次经过家门(mén)都没有进去(qù),即使想要耕种,可(kě)以(yǐ)吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究(jiū)。

  指农家(jiā)学派的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕(téng)县(xiàn)西(xī)南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指(zhǐ)走到(dào)。

  4、廛:一般百姓(xìng)的(de)住宅。

  5、氓(máng):指从(cóng)别(bié)国(guó)迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时的贫(pín)苦人所(suǒ)穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国人,是(shì)儒家学派(pài)的。

  12、来(lái)耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指(zhǐ)许行所认为的(de)古圣(shèng)贤治200mm是多少米,2000mm是多少米国之道。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并:一(yī)起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这(zhè)里用(yòng)如动(dòng)词,指(zhǐ)自(zì)己(jǐ)做(zuò)饭。

  19、治:指治理天(tiān)下。

  20、厉民:使人(rén)民(mín)闲(xián)苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词(cí),戴帽(mào)子。

  24、素(sù):生丝(sī)织成(chéng)的绢(juàn)帛(bó),不染(rǎn)色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的(de)炊(chuī)具。

  28、爨(cuàn):烧(shāo)火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具(jù)。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制(zhì)陶器、冶制铁器(qì)的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治(zhì),指(zhǐ)种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡乎:广(guǎng)大辽阔(kuò)的样子。

  37、君(jūn)哉:指得(dé)人(rén)君之道。

  38、巍巍乎:高大的(de)样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪(wěi):欺诈行为。

  42、或(huò):句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介(jiè)

  孟子(zi)(约公元(yuán)前372年(nián)到公元前289年),姬(jī)姓,孟氏,名(míng)轲,字子舆,战国时期邹(zōu)国(今山东济宁邹城(chéng))人(rén)。

  战国时期(qī)著名哲学家、思想家、政治家、教育家(jiā),儒家学派的(de)代表人物之一,地位仅次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣(xuān)扬仁政,最(zuì)早提出民贵君轻的思想。

  代表作有(yǒu)《鱼(yú)我所欲也(yě)》、《得(dé)道多助(zhù),失道寡助》、《生于忧患,死(sǐ)于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 200mm是多少米,2000mm是多少米

评论

5+2=