夏虫不可语(yǔ)冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思(sī),夏虫不可语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不可悟道是“夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海(hǎi),凡夫不(bù)可语道”意思是(shì)不要跟夏天的虫子谈冰,它(tā)不(bù)懂(dǒng);不要(yào)跟井底之蛙谈大海,它没见过不懂;不(bù)要跟凡夫谈高深(shēn)的道的学问,他不懂的。
关于夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可(kě)语道是(shì)什么意思,夏(xià)虫(chóng)不(bù)可语冰(bīng),井蛙不(bù)可语海,凡夫不可(kě)悟道(dào)以及夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语(yǔ)道是什(shén)么意思?,夏虫不可(kě)语独肖有哪几个冰(bīng),井(jǐng)蛙不可(kě)语海(hǎi),凡夫不可语道原句,夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡夫不(bù)可悟道,夏虫(chóng)不可(kě)以语冰,井(jǐng)蛙不可以(yǐ)语(yǔ)海,凡夫不可以语道[微笑],夏(xià)虫不可语(yǔ)冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不可语(yǔ)道的含(hán)义等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
夏(xià)虫不可语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不可语道(dào)是(shì)什么意(yì)思,夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不可悟道
“夏虫(chóng)不(bù)可(kě)语(yǔ)冰,井蛙不可语(yǔ)海,凡夫不(bù)可语道”意思是不(bù)要跟夏天(tiān)的虫(chóng)子谈冰,它不懂;不要(yào)跟(gēn)井底之(zhī)蛙(wā)谈大海(hǎi),它(tā)没见过不懂;
不(bù)要跟凡夫(fū)谈高(gāo)深的道的学(xué)问,他不懂。
和层次不同、位置不同的人相处,最好的方式莫(mò)过于不争(zhēng)辩(biàn)、不解释,做(zuò)好自己即可。
出自《庄子(zi)集释》卷六下(xià)《庄子(zi)·外篇·秋水》。
原文节选:
秋水时至,百川灌(guàn)河(hé)。
泾流之大,两涘渚崖之(zhī)间,不辩牛马。
于是焉,河伯(bó)欣然自(zì)喜,以(yǐ)天下之美(měi)为(wèi)尽在己。
顺流而东行,至(zhì)于(yú)北海(hǎi)。
东面(miàn)而视(shì),不见水(shuǐ)端(duān)。
于是(shì)焉,河伯始(shǐ)旋其面目,望(wàng)洋向若而叹曰:“野语有之曰(yuē):‘闻道(dào)百(bǎi),以为(wèi)莫己若’者,我之(zhī)谓也。
且夫(fū)我尝闻(wén)少仲尼(ní)之闻,而(ér)轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难(nán)穷也(yě),吾非至于子(zi)之(zhī)门,则(zé)殆矣,吾长见笑于大方之家(jiā)。
”
北海若曰:“井蛙不可以语于(yú)海(hǎi)者,拘于虚(xū)也;
夏虫不可以语于冰者,笃(dǔ)于时也;
曲士不可(kě)以语于道(dào)者,束于教也。
今(jīn)尔出(chū)于崖涘,观于大海,乃(nǎi)知尔丑,尔(ěr)将可与语大(dà)理矣(yǐ)。
天下之水,莫大于海。
万(wàn)川归之,不(bù)知何(hé)时(shí)止而不盈;
尾闾泄(xiè)之(zhī),不知何时已(yǐ)而不(bù)虚;
春秋不变,水旱不知。
此其过江河之流,不可(kě)为量数(shù)。
而吾未尝以(yǐ)此(cǐ)自多者,自(zì)以比形于天地(dì),而受气于(yú)阴阳,吾在于天(tiān)地(dì)之间,犹(yóu)小石小木之在大山。
方存乎见少,又(yòu)奚以(yǐ)自多(duō)!计四(sì)海(hǎi)之在天地(dì)之间(jiān)也,不似礨空之(zhī)在(zài)大泽乎?计中(zhōng)国(guó)之在海内不似稊米之在大仓乎?号(hào)物之数谓(wèi)之万,人处一焉;
人卒九州,谷食之所生,舟车(chē)之所通,人处一焉。
此其比万物(wù)也,不似豪(háo)末之在于(yú)马体乎?五帝之所(suǒ)连(lián),三王之(zhī)所争(zhēng),仁人(rén)之(zhī)所忧,任士之所劳,尽(jǐn)此矣!伯(bó)夷辞之以为名,仲尼(ní)语(yǔ)之以为(wèi)博。
此其自多也,不似尔向之(zhī)自多于水乎?”
译文:
秋天的(de)水按时到(dào)了(le),各条河都注入黄河,黄河的水径直涌(yǒng)流而(ér)浩(hào)大,从河的两岸到(dào)河中的小洲之间,连牛马(mǎ)这样(yàng)的大(dà)动(dòng)物都分辨不清(qīng)。
在这种情况下,河(hé)伯非常(cháng)高兴,沾沾(zhān)自喜,认为(wèi)天下的美(měi)好之处都在自己一(yī)边了。
河伯(bó)顺(shùn)着水(shuǐ)流向东(dōng)行,到(dào)了北(běi)海,向东面看,看不见水边。
于是河伯就转(zhuǎn)过他的脸,抬头看着(zhe)海,对海若叹息说:“俗语有这样(yàng)的话:‘懂得(dé)了一些(xiē)道理,就认为谁也比不(bù)上自己’,这样的人,说的就是我。
我曾经听(tīng)说有(yǒu)认为孔(kǒng)子(zi)的知识少、伯夷的(de)仁义轻的(de)人,一(yī)开头(tóu)我(wǒ)不相信;
如今我看到你的涵量是如此难(nán)于穷尽,我(wǒ)不是(shì)到你的门下请教,就非常危(wēi)险了。
我就(jiù)会(huì)长时间地(dì)被真(zhēn)正的大名家耻笑了。
”
北海若说:“井里的(de)青蛙(wā)不能和它(tā)谈论大海,因为它受所(suǒ)住地(dì)方的限制;
夏天的虫子不(bù)能(néng)和(hé)它谈论(lùn)冰,因(yīn)为它(tā)受时节的限制(zhì);
不(bù)能和(hé)见识浅陋的人谈论大道理,因(yīn)为他被(bèi)自己所(suǒ)受的教育给(gěi)限制住了(le)。
如(rú)今你从海(hǎi)边往外看,观览(lǎn)大海,就(jiù)知道了你自己的浅(qiǎn)薄,这样(yàng)我就(jiù)可以和(hé)你(nǐ)谈论大道理了。
天下的水,没有大(dà)过海的,所有的河流都归向这里,不知道什(shén)么时(shí)候才会(huì)停息,海水却(què)不见增(zēng)多满溢;
尾闾(lǘ)将海水泄(xiè)漏出去,不知道什么(me)时(shí)候才停止,海水却不见减少枯(kū)竭;
无论春天还是秋天,大海(hǎi)都(dōu)不(bù)起变化;
无论水涝还是干旱,大海都不受(shòu)什么影响。
它的蓄水量超过江河,简直(zhí)不是用一般数字所能计算的。
但我却从来没(méi)有因为这个(gè)自满,因为我(wǒ)自知是自然(rán)的(de)产物,由天地赋予我形貌,并且禀受到阴阳之气(qì),我在天地之(zhī)间,就(jiù)跟小石块、小(xiǎo)树(shù)木在大山里一样。
我正(zhèng)以为自(zì)己所(suǒ)见太少(shǎo),又哪里敢自以为多(duō)而(ér)骄傲呢?算(suàn)起(qǐ)来四(sì)独肖有哪几个海存在于天(tiān)地之间,不就(jiù)像小蚂蚁穴存在于(yú)旷野之中吗?算起来中国存在于海内,不就像一颗小米(mǐ)粒存(cún)在于大谷仓中吗?世人每用“万物”的说法来称事物数量(liàng)之多;
而人(rén)类(lèi)不过只(zhǐ)是万(wàn)物中的一(yī)种罢(bà)了。
九州之内(nèi),人们都是靠着谷食生存、乘舟(zhōu)车来往(wǎng),熙熙攘攘,作为(wèi)每一个人来说,只(zhǐ)是(shì)所有(yǒu)的人之中的一分子而已(yǐ)。
个人与万物相比,不就像(xiàng)马身上(shàng)的一根毫毛吗?五帝所禅让的,三(sān)王(wáng)所争夺的(de),仁(rén)人(rén)所(suǒ)忧虑的,仕士所操劳的,也不(bù)过是像一根毫毛罢了!伯夷以让天下求取名声,孔(kǒng)子以能(néng)谈(tán)天下事(shì)被人视为(wèi)博(bó)学。
他们因此感到自满,不就(jiù)跟你原来看到河水上(shàng)涨而自(zì)满一样(yàng)吗(ma)?”
注释:
①拘:受拘(jū)束(shù),受局限。
②虚(xū):同墟,狭小(xiǎo)的居处。
③笃:固,局限。
④时:时令。
⑤曲士:乡曲之士,指见(jiàn)识浅(qiǎn)陋(lòu)之人。
⑥束于教(jiào)也:受所受教育。
启示(shì):
告(gào)诉我们人(rén)与人(rén)之间(jiān)在认知层面存在(zài)差(chà)异是正常的一件事情,因为(wèi)每个(gè)人生长环境,每(měi)天待人接物之(zhī)所见(jiàn)所(suǒ)闻可(kě)以是天壤(rǎng)之别,受(shòu)到(dào)时间(jiān)和空间的限制,人的观念不同很正常(cháng)。
这种“不同”是(shì)每个人之人(rén)生自(zì)然而(ér)然的演变结果。
就(jiù)像我(wǒ)们无法强求每个人的人(rén)生轨迹一致,我们亦(yì)无法强求观念一(yī)致。
强求(qiú)观念一致必(bì)然违背“自然(rán)”,会得不偿失。
夏虫不可(kě)语(yǔ)冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可语道是什么(me)意思?
井蛙不(bù)可(kě)语海,夏虫不可语冰的(de)意思是:我(wǒ)们不能和一(yī)生生活在井底(dǐ)的青蛙来谈论大(dà)海的惊(jīng)涛骇浪(làng),因为青蛙(wā)理解不了。
我(wǒ)们也不(bù)能(néng)和在夏天生(shēng)又在夏天死(sǐ)的(de)虫子描述冬(dōng)天的冰雪,因为时(shí)间限制,夏(xià)虫(chóng)体会不到冰的模(mó)样(yàng)。
表面(miàn)看(kàn)是(shì)嘲(cháo)讽意味(wèi),其实揭示了一(yī)个道理(lǐ):即因为时间和空(kōng)间等(děng)方面(miàn)的原因,人在认(rèn)知(zhī)上存在差距(jù)属于正常。
井蛙不(bù)可语海,夏虫不可(kě)语冰的(de)意思“井蛙不可(kě)语海,夏虫(chóng)不可语冰”这句话(huà)出自《庄子》,要(yào)说“井(jǐng)蛙(wā)不可语(yǔ)海,夏虫不可语冰”这句话(huà)的理解难(nán)点,就(jiù)在于可(kě)能觉得这(zhè)句话的情感颇具贬义。
因为这句话的直接翻译就(jiù)是,我们(men)不(bù)能和一生生活在井底的(de)青(qīng)蛙来谈论(lùn)大海的惊涛骇浪,因为青(qīng)蛙理解不了;我们也不能和“在(zài)夏天生又(yòu)在夏天死”的虫(chóng)子描(miáo)述冬天的(de)冰雪,因为时间限制(zhì),夏(xià)虫体会(huì)不到(dào)冰的模样。
基于这句话的(de)字面意思,我们(men)可能会(huì)觉得,庄子(zi)这句话是在(zài)讽(fěng)刺人(rén)之(zhī)孤(gū)陋寡(guǎ)闻,而井(jǐng)底之蛙一词确实在后(hòu)世颇具(jù)贬义。
但(dàn)是,从《庄子》这本书中,我(wǒ)们(men)能看出庄(zhuāng)子的蠢穗源态(tài)度。
庄子反对区分,那么庄子更加(jiā)反对去进行优胜略汰的区分,不分(fēn)优劣,又何来讽刺一说?庄子在这(zhè)里(lǐ)只不过揭示了(le)一个道理罢了:即因(yīn)为时间和空间等方面的原(yuán)因,人在认知上存在(zài)差距(jù)属于正常。
我们通读《庄子》一(yī)书,然后综合对应(yīng)道(dào)家思(sī)想的特(tè)色,会发现道家思想最突出(chū)的特色(sè)之一(yī)就是反(fǎn)对(duì)强求。
从反对强求这一点出(chū)发,我们就能体会“井蛙不可语海,夏虫不(bù)可语冰”这句话的深刻含义(yì)了。
庄子用(yòng)“不知(zhī)海”的井(jǐng)底蛙和“不知冰”的夏虫告诉我们(men),人与人之间在认知(zhī)层面存在差异是(shì)正(zhèng)常的一件(jiàn)事情,因(yīn)为每个人生族轮长(zhǎng)环(huán)境,每天待人接物之所见所闻可以是天壤之别(bié),受到(dào)时间和(hé)空(kōng)间的(de)限制(zhì),人的观念不(bù)同很正常。
这种“不同”是每个(gè)人之人(rén)生自(zì)然而然的演(yǎn)变结果。
就像带态我们无法强(qiáng)求(qiú)每个人的(de)人生(shēng)轨迹一致,我(wǒ)们(men)亦无法(fǎ)强(qiáng)求观念(niàn)一致。
强(qiáng)求观念一致必(bì)然违背“自然”,会得不(bù)偿失。
所以,我们可以简单概述,庄子之“井(jǐng)蛙不可语海,夏虫不可语冰”这句话(huà)是在告诉我们,每(měi)个人因(yīn)为自己生命里(lǐ)独(dú)特的时间和空(kōng)间,每个人的思想(xiǎng)都(dōu)各(gè)具特(tè)色,这(zhè)种特色也(yě)意味着(zhe)差距(jù)。
人和(hé)人的思(sī)想(xiǎng)层面和人生境界因为各自生(shēng)活经验(yàn)上时间和空间的差距,继而出(chū)现不(bù)一致,这种不一(yī)致是生命发展的必然结果(guǒ)。
因此,当一个人处在(zài)不(bù)如意的境遇之中时,就不要过度要求(qiú)自己和别人享受同样的待遇。
而同时,当我们(men)身处优越的处(chù)境时,也不要以肤浅的眼光(guāng),用相同(tóng)的标准去要(yào)求他人(rén)以及这个(gè)世界。
与人交流(liú)要看对象(xiàng),更要注意(yì)方式(shì)方法,从对方的生活经验和知识背景出发(fā),以对方能理解的观念来(lái)谈论,否则,肯定(dìng)是一方认为自己(jǐ)是对牛弹琴,另一方则(zé)认为对方"不说人话"。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了