远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么(me)意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思是(shì):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于(yú)远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则(zé)不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰(yuē):“唯(wéi)女子与小人为难养也(yě),近之(zhī)则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是(shì)特指(zhǐ)“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则是与君子之道相(xiāng)违背(bèi)之(zhī)人。
近则不逊远则怨什么意思
近则(zé)不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会(huì)埋(mái)怨你。
此句的原(yuán)文(wén)为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗(xiǎo)人为难养也!近之(zhī)则不(bù)孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们(men)则(zé)心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话(huà)中(zhōng),“唯(wéi)”,用于(yú)句首的发(fā)语词(cí),表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人(rén)在(zài)此处(chù)应是(shì)指古(gǔ)时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一说“女子”是指春(chūn)秋(qiū)时卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女平权的(de)现(xiàn)代受到了很(hěn)多抨击(jī),被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是从字(zì)面(miàn)去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有“一以(yǐ)贯之”的(de)认(rèn)识(shí),就比较容(róng)易引发误会。
本章(zhāng)争议的焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔子所观察到的、当时社会和(hé)文(wén)化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点(diǎn),是因为古代与现代(dài)的社会(huì)形态(tài)和文化背景(jǐng)差异巨大,而这些因素(sù)对于(yú)群体的心理塑造则具有(yǒu)决定性的作用(yòng)。
远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则(zé)不(bù)逊,远则(zé)怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你的。
关于远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则怨,近(jìn)则(zé)不逊以及远则怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则(zé)怨,前一句(jù)是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难养也(yě),近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不(bù)是(shì)泛指所有的女性,而是特指“人主”身(shēn)边(biān)的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的(de)身边(biān)人(rén),小(xiǎo)人则是(shì)与君子(zi)之(zhī)道相违背之人。
近(jìn)则不逊(xùn)远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意(yì)思(sī):相近了会看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你。
此句的原(yuán)文为(wèi)子曰(yuē):“唯女子(zi)与键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近(jìn)他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发(fā)语(yǔ)词,表肯定或无(wú)实义关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗(yì)。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的(de)“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不(bù)从。
女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处(chù)应(yīng)是指(zhǐ)古(gǔ)时贵(guì)族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的(de)夫人南子,也(yě)有人(rén)认(rèn)为(wèi)是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的,亦(yì)通。
“不孙”,即(jí)“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无(wú)礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也(yě)”这(zhè)句(jù)话,在(zài)主张男女平权的现代(dài)受(shòu)到了很多抨击,被(bèi)认为(wèi)是歧视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些(xiē)章句缺乏语(yǔ)境的(de)支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章(zhāng)争议的(de)焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和(hé)文化(huà)背景(jǐng)中的(de)特定“女(nǚ)性”群(qún)体(tǐ)。
之所以要强调(diào)这一(yī)点(diǎn),是因(yīn)为古代与现代的社会形(xíng)态(tài)和(hé)文化背景差异巨大,而(ér)这(zhè)些因素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有(yǒu)决定(dìng)性的作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了