绿茶通用站群绿茶通用站群

特朗普出生在四川,特朗普小时在中国四川

特朗普出生在四川,特朗普小时在中国四川 咬定青山不放松这个诗的完整篇,咬定青山不放松的诗意是什么

  特朗普出生在四川,特朗普小时在中国四川>咬定青(qīng)山不放(fàng)松这个(gè)诗的完整(zhěng)篇(piān),咬(yǎo)定青山(shān)不放松(sōng)的诗意是(shì)什么是(shì)《竹石》是清代画家(jiā)郑(zhèng)燮创作(zuò)的一首七言绝句的。

  关于(yú)咬定青(qīng)山不(bù)放松这个诗的完整篇,咬定青山不放松的诗意是(shì)什么以及咬(yǎo)定青山不放松(sōng)这个诗的完(wán)整篇,咬(yǎo)定青山不放松(sōng)是(shì)哪一首古诗(shī),咬定(dìng)青山不放(fàng)松的诗意是什么,咬(yǎo)定青山不放松是哪首诗?,咬定青山不放松的(de)诗名(míng)是什么等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

咬定青山(shān)不放(fàng)松这个(gè)诗(特朗普出生在四川,特朗普小时在中国四川shī)的完整篇,咬定青山不放松的诗(shī)意是什么(me)

  《竹石(shí)》是清代画家(jiā)郑燮创作(zuò)的一首七言绝句。

  这首诗是一首(shǒu)咏(yǒng)竹诗(shī)。

  诗人所赞颂(sòng)的并非(fēi)竹的柔美,而是竹的刚(gāng)毅。

  前两句赞美立(lì)根于(yú)破岩中的(de)劲竹的内在精神。

  全诗语(yǔ)言质朴,寓(yù)意深刻。

  竹(zhú)石(shí)

  作者(zhě):郑燮(xiè)

  咬定青山不放(fàng)松(sōng),立(lì)根原在(zài)破岩中(zhōng)。

  千磨万击还坚(jiān)劲,任尔东西南北风(fēng)。

  “咬定(dìng)”,咬(yǎo)紧(jǐn)。

  “任”,任(rèn)凭,无论,不管(guǎn)。

  “尔”你。

  译文

  紧(jǐn)紧(jǐn)地咬定(dìng)青山一(yī)点也不放松,它的原根深深地扎根(gēn)石缝中。

  经历无数(shù)的磨难与打击身骨仍然坚(jiān)韧挺拔坚劲,无论你刮的(de)是东西风(fēng)还是南北风(都经受得住)。

  竹石感(gǎn)悟

  写咏竹诗美(měi),而且画(huà)出(chū)的(de)竹子也(yě)栩栩如生,用他的话(huà)说是“画竹(zhú)子(zi)以慰(wèi)天(tiān)下劳人”。

  所以这(zhè)首诗表面上写竹(zhú),其(qí)实(shí)是(shì)写(xiě)人,写作者自己那种正直倔强的性格(gé),决不(bù)向(xiàng)任何邪恶势力低头的高傲风骨。

  同时,这首诗也能给我们以生(shēng)命的感动,曲折恶(è)劣的环境(jìng)中,战(zhàn)胜困难,面对现实,像岩竹一(yī)样刚强勇敢,体现了爱国(guó)者的情(qíng)怀。

咬(yǎo)定青山不放松(sōng)这(zhè)首诗的(de)意思(sī)是(shì)什么

  这首诗的(de)意思是:紧紧抓住(zhù)青(qīng)携档咐山不(bù)放松(sōng),根扎在石缝(fèng)中。

  经过千万(wàn)种磨难还依然坚定,任凭(píng)你刮的是什么(me)风。

  这首诗(shī)是清代画家郑燮创作的(de)一首七言绝句。

  名为《竹石》。

  原(yuán)文(wén):

  《竹石》

  清(qīng)·郑(zhèng)燮

  咬定(dìng)青山(shān)不(bù)放松,立(lì)根原在破岩中。

  千(qiān)磨万击(jī)还坚(jiān)劲,任(rèn)尔东(dōng)西南北风。

  译文:

  紧紧咬定青(qīng)山不放松,原本深(shēn)深扎根石缝中(zhōng)。

  千磨(mó)万击身(shēn)骨仍辩纯(chún)坚劲,任(rèn)凭(píng)你刮东西南北风。

特朗普出生在四川,特朗普小时在中国四川>  注释(shì):

  1.咬定:咬紧

  2.立(lì)根:扎根。

  破岩:裂开的(de)山(shān)岩,即岩(yán)石(shí)的缝隙(xì)。

  3.千磨万(wàn)击:指(zhǐ)无数(shù)的磨难和(hé)打击(jī)。

  坚韧:坚强(qiáng)有力。

  4.任:任凭,无论,不管。

  尔:你

  扩展资料:

  这首诗是一(yī)首题画诗,题于作(zuò)者郑板桥(qiáo)自己(jǐ)的《竹石(shí)图》上(shàng)。

  这首诗在赞(zàn)美岩竹的(de)坚韧顽强中,隐(yǐn)寓了作(zuò)者藐视俗见的刚劲风(fēng)骨。

  这是一首借(jiè)物喻人(rén)、托物(wù)言志(zhì)的(de)诗,也是一首咏蠢困物诗。

  这首(shǒu)诗着力表现(xiàn)了竹子那(nà)顽强而又执(zhí)着的品质,托(tuō)岩竹的(de)坚(jiān)韧顽强,言自己刚正不(bù)阿、正直不屈、铁骨铮铮的骨气(qì)。

  全(quán)诗语言简易(yì)明快,执著有(yǒu)力(lì)。

  参考资料:百度(dù)百(bǎi)科_竹(zhú)石

未经允许不得转载:绿茶通用站群 特朗普出生在四川,特朗普小时在中国四川

评论

5+2=