夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫(fū)不可语道(dào)是什么意思,夏(xià)虫(chóng)不(bù)可语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,凡夫不(bù)可悟(wù)道是“夏虫不(bù)可语冰(bīng)诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语道(dào)”意思(sī)是(shì)不要跟夏天的(de)虫(chóng)子(zi)谈冰,它不(bù)懂;不要跟井底之蛙谈大海,它没见过不懂;不要跟凡夫谈(tán)高深的(de)道(dào)的学(xué)问,他不懂(dǒng)的。
关于(yú)夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不(bù)可(kě)语(yǔ)道是什么意思,夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不(bù)可悟道以及夏(xià)虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语(yǔ)道是什么意思(sī)?,夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语(yǔ)道原句,夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道,夏虫不可(kě)以语冰(bīng),井蛙不可以语(yǔ)海,凡夫不可以语道[微笑],夏(xià)虫(chóng)不可(kě)语冰(bīng),井蛙不可语海(hǎi),凡夫(fū)不(bù)可语道(dào)的含(hán)义等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语道是(shì)什么(me)意思,夏虫(chóng)不(bù)可语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)悟(wù)道(dào)
“夏虫不可语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可(kě)语海,凡夫不可语(yǔ)道”意思是(shì)不要跟夏天(tiān)的(de)虫子谈冰(bīng),它不懂;不要跟井底(dǐ)之蛙谈大海,它没见(jiàn)过不懂;
不要(yào)跟(gēn)凡夫谈(tán)高(gāo)深的道的(de)学问,他不懂。
和层(céng)次(cì)不(bù)同、位(wèi)置不同的人相(xiāng)处,最(zuì)好(hǎo)的方式莫(mò)过于不争辩、不解释,做好(hǎo)自己即可。
出自《庄子集释》卷六下《庄子·外篇·秋水》。
原文节选:
秋水时至,百川灌河。
泾流之大,两涘(sì)渚(zhǔ)崖(yá)之间(jiān),不(bù)辩牛马。
于(yú)是焉,河伯欣(xīn)然自喜,以天下之美(měi)为尽(jǐn)在己。
顺流(liú)而东行,至于北海。
东(dōng)面而(ér)视,不见水端。
于是焉,河伯始旋其面目,望洋向(xiàng)若而叹曰(yuē):“野语有之(zhī)曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之(zhī)谓(wèi)也。
且夫我(wǒ)尝(cháng)闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾(wú)弗信,今吾睹子之难(nán)穷(qióng)也,吾非至(zhì)于子之门,则殆矣(yǐ),吾长见笑(xiào)于大方之(zhī)家。
”
北海(hǎi)若曰(yuē):“井(jǐng)蛙不(bù)可以语于海(hǎi)者(zhě),拘于虚也;
夏虫不(bù)可以语于冰(bīng)者,笃(dǔ)于(yú)时(shí)也;
曲士不可以语于道者,束(shù)于教也。
今(jīn)尔出于崖涘,观(guān)于大海(hǎi),乃知尔丑,尔将可与语大理矣。
天下之水,莫大于(yú)海。
万川归之(zhī),不知何时止而不盈;
尾闾(lǘ)泄(xiè)之,不知(zhī)何时已而不(bù)虚(xū);
春秋不(bù)变,水(shuǐ)旱不知(zhī)。
此其(qí)过(guò)江河之(zhī)流,不可为量数。
而吾未尝以此自多者(zhě),自(zì)以比形于天地,而受气于阴阳,吾在(zài)于天地之(zhī)间,犹小石小木之在大山。
方存(cún)乎见少(shǎo),又奚(xī)以自多!计四海之在天(tiān)地之(zhī)间也,不似礨空之在大泽乎?计(jì)中国之在海内不似稊米之在(zài)大仓(cāng)乎?号物之数(shù)谓之万,人处一焉(yān);
人卒(zú)九州,谷食(shí)之所生(shēng),舟车之所通,人处一焉。
此其比万物也(yě),不似豪末之在于(yú)马体(tǐ)乎(hū)?五帝之(zhī)所连,三王之所争,仁人之所(suǒ)忧,任士之所劳,尽(jǐn)此矣!伯夷辞之以(yǐ)为(wèi)名,仲尼语之以为博。
此其自多也,不似(shì)尔向之自(zì)多(duō)于(yú)水乎?”
译文:
秋天的水(shuǐ)按时到了,各条河都注入(rù)黄(huáng)河,黄河的水径直涌流(liú)而浩(hào)大,从河的(de)两(liǎng)岸到河中的小洲之间,连牛马这(zhè)样的大(dà)动物都分辨不清。
在这种情况下,河伯(bó)非(fēi)常高兴,沾沾(zhān)自喜,认为(wèi)天下的美好之处都(dōu)在自己一边了(le)。
河(hé)伯顺着水流向东行,到了北海,向(xiàng)东(dōng)面看,看不见水边。
于是(shì)河伯(bó)就转过他的脸,抬头看着海(hǎi),对(duì)海若叹息说(shuō):“俗语有这样的(de)话:‘懂得了一些道理,就认为谁(shuí)也(yě)比不上自己(jǐ)’,这(zhè)样的(de)人,说(shuō)的(de)就是我。
我曾经听说有认(rèn)为孔子的知识少、伯(bó)夷的仁(rén)义轻的人,一开头我不相信;
如今我看(kàn)到你(nǐ)的(de)涵量是如此难于穷尽(jǐn),我不是(shì)到你(nǐ)的门下请(qǐng)教,就(jiù)非(fēi)常危险了(le)。
我就(jiù)会长时(shí)间地被(bèi)真正(zhèng)的大(dà)名家耻笑了。
”
北海若说:“井(jǐng)里(lǐ)的青蛙不能(néng)和它谈论大海,因为它受(shòu)所住地方的限制;
夏天的虫子不能和它谈论冰,因为它受(shòu)时(shí)节的限制;
不能(néng)和见识(shí)浅(qiǎn)陋的人谈论大道理,因为他被自(zì)己所受的(de)教育给限制住了。
如(rú)今你从(cóng)海(hǎi)边(biān)往外看(kàn),观览大海,就知道了你自(zì)己的浅薄(báo),这样(yàng)我就可以和你谈论(lùn)大(dà)道理了。
天下(xià)的水,没有大(dà)过海的,所有的河流都归(guī)向这里,不知道什么时候才会(huì)停息,海水却不见增多满溢(yì);
尾闾(lǘ)将海水泄漏(lòu)出去(qù),不知道什么时候才停止,海水却不(bù)见减(jiǎn)少枯竭;
无论春(chūn)天(tiān)还是秋(qiū)天,大海都不起变化;
无论(lùn)水涝(lào)还是干(gàn)旱,大(dà)海都不(bù)受什么影响。
它的蓄水量超过江(jiāng)河,简直不是用一(yī)般(bān)数字所能计(jì)算(suàn)的。
但我却从来没有因为(wèi)这个自满,因为(wèi)我自知是自然的产物(wù),由(yóu)天地赋予(yǔ)我形(xíng)貌,并(bìng)且禀(bǐng)受到阴阳之气,我在(zài)天地(dì)之间,就跟小石块、小树木在(zài)大山里一样。
我(wǒ)正以为自己所见太(tài)少(shǎo),又哪里敢自以为多而骄傲呢?算(suàn)起来四海存在于天地之间,不(bù)就像小蚂(mǎ)蚁(yǐ)穴(xué)存(cún)在(zài)于旷野(yě)之中吗?算起来中国存在于(yú)海(hǎi)内,不就像一颗(kē)小米粒存在于大(dà)谷仓中吗?世人每用“万物”的说法来(lái)称事物数量之多;
而人类不过(guò)只(zhǐ)是(shì)万物中的一种罢了。
九州之内,人(rén)们都是靠着谷(gǔ)食生(shēng)存、乘(chéng)舟车来往,熙熙攘攘,作为每(měi)一个人来说,只(zhǐ)是所有的(de)人之中的一(yī)分子(zi)而已(yǐ)。
个人与万物(wù)相(xiāng)比(bǐ),不(bù)就(jiù)像马身上的一(yī)根毫(háo)毛吗?五帝所禅(chán)让的(de),三(sān)王所(suǒ)争夺的(de),仁人所忧虑的,仕士所操劳的(de),也不过是像一根毫毛罢(bà)了(le)!伯(bó)夷以让天(tiān)下求取名声(shēng),孔(kǒng)子以能谈天(tiān)下事(shì)被人视为博学。
他们因此感到自满,不就跟你(nǐ)原(yuán)来看到河水上涨(zhǎng)而(ér)自满一样吗?”
注(zhù)释:
①拘(jū):受拘束,受局限。
②虚:同墟,狭小(xiǎo)的居处。
③笃:固(gù),局限(xiàn)。
④时:时令。
⑤曲(qū)士(shì):乡曲之士,指见识浅陋之人。
⑥束于教也:受所受教(jiào)育(yù)。
启示:
告诉我们(men)人与(yǔ)人之间在认知层面存(cún)在差异是(shì)正(zhèng)常的一件事情(qíng),因为每个人生长环境,每天待(dài)人接物之所(suǒ)见所闻(wén)可以(yǐ)是天壤(rǎng)之别(bié),受到(dào)时间和空间的限制,人的观念不同很正(zhèng)常。
这种“不同”是每个(gè)人之人生自然而然(rán)的(de)演(yǎn)变结果。
就像我(wǒ)们无法强求每个人的(de)人生轨(guǐ)迹一致,我(wǒ)们亦无法(fǎ)强(qiáng)求(qiú)观念一致。
强(qiáng)求观念一致(zhì)必然违背“自(zì)然(rán)”,会得不偿失。
夏虫不(bù)可语冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡夫(fū)不可语道是什么意思(sī)?
井蛙不可语海,夏虫不(bù)可语冰的意思是:我们不能和(hé)一生生活在井底的(de)青(qīng)蛙(wā)来谈论大海的惊涛骇浪,因(yīn)为青蛙(wā)理解不了(le)。
我们也(yě)不能和在夏天生又在夏天死(sǐ)的虫子描述冬天的冰雪,因为(wèi)时间限制,夏虫(chóng)体会(huì)不(bù)到冰的(de)模样。
表面看是嘲讽意(yì)味,其(qí)实揭示了一个道理:即因为(wèi)时间(jiān)和空间(jiān)等方面的原因,人在认(rè诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别n)知上存在差距属于正(zhèng)常。
井(jǐng)蛙不可(kě)语海,夏虫不可语冰的意思(sī)“井蛙不可(kě)语海(hǎi),夏虫不可语冰”这句(jù)话(huà)出自《庄子(zi)》,要说“井蛙不可语海,夏虫不可语冰”这句话的理(lǐ)解难点(diǎn),就在于可能(néng)觉得这句话(huà)的情感颇具贬义(yì)。
因为(wèi)这句话的直接翻译就是,我们不能和(hé)一(yī)生(shēng)生活在井底的青蛙来(lái)谈(tán)论(lùn)大海的惊涛骇浪,因为青蛙理解不了(le);我们也不能和(hé)“在夏天生又(yòu)在夏天(tiān)死(sǐ)”的(de)虫子描(miáo)述冬(dōng)天(tiān)的冰雪(xuě),因为时间限制,夏(xià)虫体会不到冰的模样。
基(jī)于这(zhè)句话(huà)的字面意思,我们可能会觉(jué)得,庄子(zi)这句话是在讽刺人之孤陋寡闻(wén),而井底之(zhī)蛙(wā)一(yī)词确实在(zài)后(hòu)世颇(pǒ)具贬义。
但是,从《庄子》这(zhè)本书中,我们能(néng)看出庄(zhuāng)子(zi)的蠢穗(suì)源态度。
庄(zhuāng)子反对区分,那么庄(zhuāng)子(zi)更加反对(duì)去进行(xíng)优胜略汰的区分,不(bù)分优劣,又何来讽(fěng)刺一说?庄子在(zài)这里(lǐ)只(zhǐ)不过(guò)揭示了(le)一个道理罢了:即(jí)因(yīn)为时间和空间等方面的原因,人(rén)在认知上存在差距属于正常。
我们通(tōng)读《庄子》一书(shū),然后综合对应道家思想的特色(sè),会发现道家思想最突出的(de)特色之(zhī)一就是反对(duì)强(qiáng)求。
从(cóng)反(fǎn)对强求这(zhè)一点出发(fā),我们(men)就(jiù)能体会“井蛙不可语海,夏虫不可语冰”这句话(huà)的(de)深刻含义了(le)。
庄子(zi)用“不知海”的(de)井底蛙和“不知(zhī)冰”的夏(xià)虫(chóng)告诉我们,人(rén)与人之间在(zài)认知层面(miàn)存在差异是正常的(de)一件事情(qíng),因为每个人生族(zú)轮长环境,每天待(dài)人接物之所(suǒ)见所(suǒ)闻可以是天壤之别,受(shòu)到时间和(hé)空间的限制,人(rén)的观念不同(tóng)很(hěn)正常。
这种“不同(tóng)”是每个人之人生自然而然(rán)的(de)演变结果。
就像带态我们无法强(qiáng)求每个人的人生轨迹一致,我们亦无(wú)法强(qiáng)求观念一致。
强求观念(niàn)一致必然(rán)违背“自然”,会得不偿失(shī)。
所以,我们可以简单(dān)概(gài)述,庄子之(zhī)“井蛙不可语(yǔ)海,夏虫不可语冰”这句话是在告(gào)诉我们,每个人因(yīn)为自己生命里(lǐ)独特的时间和(hé)空间,每(měi)个人的思想都(dōu)各具特色,这种(zhǒng)特色也意味着差距(jù)。
人和(hé)人的思想层面(miàn)和人生境界(jiè)因为(wèi)各自生活经验上时间和(hé)空(kōng)间的差距,继而(ér)出现不一致,这种不一致(zhì)是生命发展的(de)必然结果。
因此,当一个人处(chù)在不如意的境遇之(zhī)中时(shí),就不要过(guò)度(dù)要求自己(jǐ)和别人享受同(tóng)样的待遇。
而同时,当我们身处优越的处境时,也不要(yào)以肤浅(qiǎn)的(de)眼光,用相同的标准去要求他人以及(jí)这(zhè)个世(shì)界。
与人交流要看对象,更要(yào)注意方式方法,从对方的生活经(jīng)验和知识背(bèi)景出(chū)发,以对方能理解(jiě)的(de)观念来谈论,否则,肯(kěn)定是一方(fāng)认(rèn)为自(zì)己是对牛弹琴,另(lìng)一方则(zé)认为对方"不说人话"。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 诞辰是指活人还是死人,诞辰和生日的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了