绿茶通用站群绿茶通用站群

浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市

浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译是《杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)》是一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)原文,列(liè)子杞人忧(yōu)天(tiān)文言(yán)文翻译以及(jí)杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译及原文,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及道(dào)理,列(liè)子(zi)杞人(rén)忧天文言文翻译,七上杞人忧天文言(yán)文翻译,杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译(yì)及原文拼(pīn)音版等问题,小编将为你整理以下知识:

杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译及原文(wén),列(liè)子杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译

  《杞人忧(yōu)天》是一则寓(yù)言(yán),出自《列(liè)子·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编整理(lǐ)了杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译,来看一下!

杞人(rén)忧天(tiān)文言文原文(wén)

  杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡(wáng)所寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳(ěr),亡处亡气。

  若(ruò)屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎”

  其人曰:“天果(guǒ)积(jī)气,日月星宿,不(bù)当坠(zhuì)耶(yé)”

  晓之者曰:“日月星宿,亦(yì)积气(qì)中(zhōng)之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤(shāng)。

  ”

  其人曰:“奈地(dì)坏(huài)何”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。

  若躇(chú)步(bù)跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧其坏”

  其人舍然(rán)大喜,晓之者(zhě)亦(yì)舍(shě)然大喜。

杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)翻译

  古代杞国有个人担(dān)心天会塌、地会陷,自己(jǐ)无处存身,便食(shí)不下咽,寝不安席(xí)。

  另外又有(yǒu)个人为这(zhè)个杞国人的(de)忧愁而忧愁,就去开导他(tā),说:“天不过(guò)是(shì)积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地方没有空气的(de)。

  你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里(lǐ)活动,怎么还担心天会塌下来呢(ne)?”

  那人说:“天是气(qì)体,那日、月、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开导他(tā)的人说:“日、月、星(xīng)、辰也是空气(qì)中(zhōng)发光的东(dōng)西,即使掉下来,也不会伤害什么。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地陷下去怎么(me)办?”

  开导他(tā)的人说:“地不过是堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,填满(mǎn)了四(sì)处,没有(yǒu)什么地方(fāng)是(shì)没有土块的,你(nǐ)行走跳跃,整天都在地上活动(dòng),怎么还担心地会陷下(xià)去(qù)呢?”

  (经过这(zhè)个人一解释(shì))那个(gè)杞国人才放(fàng)下心来,很高兴;

  开导他的(de)人也放了心,很(hěn)高兴。

杞人忧天的故事

  公元前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿死不少(shǎo)百姓,楚(chǔ)庄王在韬光养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞(fēi)”。

  楚之四邻(lín)乘(chéng)其危难群起攻(gōng)楚。

  庸国(guó)国(guó)君遂起兵(bīng)东进,并率领南蛮附庸各国的(de)军队会(huì)聚到选(xuǎn)(今(jīn)枝江)大举伐楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚(chǔ)庄(zhuāng)王火速派使者联合巴国、秦国从(cóng)腹(fù)背攻打(dǎ)庸国。

  公元前611年(nián),楚与秦、巴三国联(lián)军大举破(pò)庸(yōng),庸(yōng)都方城四面楚歌,遂为三国(guó)所灭(miè),楚王实现了“一(yī)鸣惊人”的(de)壮志。

  时间(jiān)来到了(le)唐代(dài)。

  陆象先(xiān)是唐(táng)朝(cháo)一个很有气量的人。

  当时(shí)太平公主(zhǔ)专权,宰相萧(xiāo)至忠、岑义等大臣都投靠她,只有象先洁(jié)身自(zì)好,从(cóng)不去巴结(jié)。

  先天二(èr)年,太平(píng)公主事发被杀,萧(xiāo)至忠等被(bèi)诛。

  受这件事牵连的(de)人很多,象先暗(àn)中化解,救了许多人(rén),那些人(rén)事后(hòu)都不(bù)知道。

  先天三年,象先出(chū)任剑南道按察使,一个司马劝象先说:“希望明公采取(qǔ)些杖罚来树立威名(míng)。

  要不然,恐(kǒng)怕没人会听(tīng)我们的。

  ”象先说:“当(dāng)政的(de)人讲理(lǐ)就(jiù)可以(yǐ)了,何必要讲严(yán)刑呢(ne)这不是宽厚人的所为(wèi)。

  ”

  六年,象先(xiān)出(chū)任蒲(pú)州刺史(shǐ)。

  吏民有(yǒu)罪了,大(dà)多开导(dǎo)教育一番,就放(fàng)了。

  录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象(xiàng)先说:“人情都差不多的,难道他们(men)不(bù)明白(bái)我的话如果(guǒ)要用刑,我看应该先从你开始。

  ”录事(shì)惭愧地退了下去。

  象(xiàng)先常常说:“天下本(běn)来(lái)无事,都是(shì)人(rén)自己给自己找麻(má)烦,才将事情越弄(nòng)越(yuè)糟(庸人(rén)自扰)。

  如果在开始(shǐ)就(jiù)能清醒这一点,事情就简单(dān)多了。

  ”

杞人(rén)忧天原文(wén)及翻译注释

  杞(qǐ)人忧天的翻译及原文如下:

  译文(wén):

  杞国有个人担心(xīn)天地会崩塌,自己没有可以(yǐ)生存的地方,于指渗是睡不着吃不下。

  又有个人(rén)为这个杞(qǐ)国人的担(dān浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市)心而担心(xīn),就去劝(quàn)导(dǎo)他,说:“天不过是(shì)积聚的气体罢了,没有哪个地(dì)方是没有空气的(de)。

  你的举止(zhǐ)呼吸,整天都在空气(qì)中进行,为什么还担心天(tiān)会(huì)塌下来呢?”

  那人说(shuō):“天果(guǒ)真是积(jī)聚的气(qì)体,那么太阳(yáng)、月亮、星星就不会掉下(xià)来吗?”劝(quàn)导他的(de)人(rén)说:“太阳、月亮、星星也(yě)是空气中(zhōng)发光的气体(tǐ),即使掉下来,也不(bù)会(huì)伤害(hài)到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,它填满了四处(chù),没有哪个地方是没有孝逗山(shān)土块的。

  你的行走,整天都在地上进行(xíng),为什么还(hái)担(dān)心地会陷下去(qù)呢(ne)?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他的人(rén)也(yě)放(fàng)下心来很开心。

  原文:

  杞国有人忧(yōu)天地崩浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市坠,身亡(wáng)所(suǒ)寄,废寝食者。

  又有忧(yōu)彼(bǐ)之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处(chù)亡(wáng)气(qì)巧中。

  若(ruò)屈伸呼吸(xī),终日在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天果积气,日(rì)、月、星(xīng)宿,不(bù)当坠耶?”

  晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积气中(zhōng)之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”其人曰:“奈(nài)地(dì)坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四(sì)虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其(qí)人舍(shě)然大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜。

  详细介绍:

  《杞人忧天》是中(zhōng)国战国时期道家经典著作《列(liè)子》中记载的(de)一则寓言。

  这(zhè)则(zé)寓言通过(guò)杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了那种整天怀着毫无(wú)必要的担心(xīn)和无穷(qióng)无尽的忧(yōu)愁(chóu),既自(zì)扰又扰(rǎo)人的庸人,告诉人(rén)们不要毫无根据地浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市忧虑和担心。

  全文寓意深刻,形(xíng)象鲜明,言(yán)简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文气(qì)贯通,一气呵成。

  这则寓言(yán)见于《列(liè)子·天瑞篇》。

  列子为了(le)在文(wén)章中(zhōng)形(xíng)象地说明其宇宙观与(yǔ)自然观,又从其(qí)宇宙观(guān)与自然观(guān)阐明其人生观而采用了(le)这则寓言。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市

评论

5+2=