杞人(rén)忧天文言文翻译及(jí)原文,列(liè)子杞人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译是(shì)《杞(qǐ)人忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》的(de)。
关于(yú)杞人(rén)忧天文(wén)言文翻译及原文,列子杞人(rén)忧天文(wén)言文翻译以及(jí)杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)及原文,杞人忧(yōu)天文言文翻译及道理,列子(zi)杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì),七上杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言文(wén)翻译,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文拼音版等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文翻译
《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言(yán),出自《列(liè)子(zi)·天(tiān)瑞(ruì)篇(piān)》。小编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下(xià)!
杞人忧(yōu)天文言文原文(wén)杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝食者。
又(yòu)有忧彼之(zhī)所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积气,日月(yuè)星宿,不当坠耶(yé)”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“日月星宿,亦(yì)积气中之(zhī)有光(guāng)耀者(zhě),只使坠,亦(yì)不能(néng)有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)”
晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡块。
若躇(chú)步跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈(nài)何忧(yōu)其坏(huài)”
其人舍(shě)然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜(xǐ)。
杞(qǐ)人忧天(tiān)翻译古代杞国(guó)有个人云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖(rén)担心天会塌、地会陷(xiàn),自己无处存身,便食不下咽(yàn),寝不安(ān)席。
另(lìng)外又有个(gè)人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就(jiù)去开(kāi)导他(tā),说:“天不过(guò)是(shì)积聚的气体罢(bà)了(le),没有哪个地(dì)方没有空(kōng)气的。
你(nǐ)一举一(yī)动(dòng),一(yī)呼(hū)一(yī)吸,整(zhěng)天都在(zài)天空里活动,怎么(me)还担心天会塌下来呢?”
那人说(shuō):“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日、月、星、辰也是空(kōng)气中发光的东西(xī),即使掉下来,也不会(huì)伤害什么(me)。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去怎么办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的(de)土块罢了(le),填满(mǎn)了四处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃(yuè),整天都在地上活动,怎么还担心(xīn)地会陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人一解释)那个杞国人(rén)才放(fàng)下(xià)心来(lái),很高兴;
开导他的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞人(rén)忧(yōu)天的故事公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重(zhòng)灾(zāi)荒(huāng),饿死不少百姓,楚庄王(wáng)在(zài)韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚(chǔ)之四邻乘其危(wēi)难群起攻楚。
庸国国君遂起兵(bīng)东(dōng)进,并率领南蛮附庸各(gè)国的军队会聚到选(今枝江)大举伐楚,楚国危在(zài)旦夕。
楚庄王(wáng)火(huǒ)速(sù)派使者联(lián)合巴国、秦国从(cóng)腹(fù)背(bèi)攻打庸国(guó)。
公元(yuán)前(qián)611年,楚与秦、巴三(sān)国联(lián)军大举破庸,庸都方城四面楚歌,遂为(wèi)三国所灭(miè),楚王实现了(le)“一鸣惊人”的壮志。
时间来到(dào)了唐代。
陆象先(xiān)是唐朝一个很有(yǒu)气量(liàng)的人。
当时太平公主专权,宰相萧至忠、岑义(yì)等大臣都投(tóu)靠她,只有(yǒu)象先洁身(shēn)自好,从(cóng)不去巴结。
先天二年,太平公主事发被杀,萧至(zhì)忠等被(bèi)诛(zhū)。
受这件事牵连(lián)的(de)人很多(duō),象先暗中化(huà)解,救了许多人,那些人事后(hòu)都不知道(dào)。
先(xiān)天(tiān)三年,象先(xiān)出任剑南(nán)道按察(chá)使,一个(gè)司(sī)马劝象先说:“希望明公云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖采取些杖罚来(lái)树立威名。
云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖要不然,恐怕没人会听我们的。
”象先(xiān)说:“当政(zhèng)的人(rén)讲理(lǐ)就可以了(le),何必要讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人的所(suǒ)为(wèi)。
”
六(liù)年(nián),象先出(chū)任蒲(pú)州刺史。
吏民有罪(zuì)了,大多开导教(jiào)育(yù)一番,就放了。
录(lù)事对象先(xiān)说:“明公(gōng)您(nín)不鞭打他们,哪里有威风(fēng)!”象先(xiān)说:“人情都差不多的,难道他们不(bù)明白我的话(huà)如果要用刑,我看(kàn)应该先从你开(kāi)始。
”录事惭(cán)愧(kuì)地退了(le)下去。
象先常常(cháng)说(shuō):“天下本来(lái)无事,都(dōu)是人自(zì)己给自己找麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸(yōng)人自扰)。
如果(guǒ)在开始就能清醒这一点,事(shì)情就简(jiǎn)单多了。
”
杞人忧天原文及翻译注释(shì)
杞人忧天的(de)翻译及原文(wén)如下:
译文:
杞国(guó)有个人担(dān)心(xīn)天地(dì)会崩塌,自己没有可(kě)以生存的地方,于指渗是睡不(bù)着吃不下。
又有个(gè)人为(wèi)这个杞国人的担心而担(dān)心,就去(qù)劝导他,说(shuō):“天不过是积聚的气体罢(bà)了,没有哪(nǎ)个地方是没(méi)有空气的(de)。
你的举止(zhǐ)呼(hū)吸,整(zhěng)天都在空气中(zhōng)进行,为什么还(hái)担心天会塌下来呢?”
那人说:“天果真是(shì)积聚的气体,那(nà)么太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星(xīng)就(jiù)不(bù)会(huì)掉下来吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳(yáng)、月亮、星星(xīng)也是空气(qì)中发光(guāng)的气体,即使掉下(xià)来,也(yě)不会伤害到谁。
”
那人又说:“如果地陷下去(qù)了怎么办(bàn)?”劝导他的人说:“地不过是堆积(jī)的(de)土块罢了,它填(tián)满了四处,没(méi)有哪个(gè)地方是没有孝逗(dòu)山土块的。
你的行走,整天都在(zài)地上进(jìn)行,为什么还担心地会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人才放下(xià)心来很开(kāi)心,劝导他的人也放下(xià)心(xīn)来很开心。
原文:
杞国有人忧天(tiān)地崩(bēng)坠,身亡所寄,废(fèi)寝食者。
又有(yǒu)忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡(wáng)气巧中(zhōng)。
若(ruò)屈伸呼吸(xī),终日在(zài)天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎(hū)?”其人曰:“天果积(jī)气,日、月、星宿(sù),不当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其(qí)人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处(chù)亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终日在地上行止,奈何忧其(qí)坏?”其人(rén)舍(shě)然大喜(xǐ),晓之(zhī)者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天(tiān)》是中国战国(guó)时期道(dào)家经典(diǎn)著作《列子》中记载(zài)的一则(zé)寓言。
这则(zé)寓言通过杞人担忧天地崩坠的(de)故事,嘲笑了那种整天(tiān)怀着毫无必要的担心(xīn)和(hé)无穷无尽的忧愁,既(jì)自扰(rǎo)又扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫(háo)无根(gēn)据地忧虑和担心。
全文寓(yù)意深刻,形象鲜明,言简意赅,逻(luó)辑(jí)严谨,文(wén)气贯通,一气呵成。
这则寓言见于(yú)《列(liè)子·天瑞篇》。
列子为了在文章中形象地说明其宇宙(zhòu)观与自然观,又从其宇宙(zhòu)观与自然观阐明其人生观而(ér)采(cǎi)用(yòng)了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了