无异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)?饮鸠止渴(kě)不符合使用(yòng)资源理(lǐ)念的(de)。关于无异(yì)于饮鸠止渴以及(jí)无异于饮鸠(jiū)止渴,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)能到(dào)达意图吗,饮鸠止渴告知(zhī)咱们,饮鸠止渴不可取,饮鸠(jiū)止渴告知咱(zán)们的道理等问题(tí),农商网将为你收(shōu)拾以下的日(rì)子(zi)常识:
饮鸠止渴是(shì)寓言(yán)故事吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言(yán)故事(shì)的。
是的(de),饮鸠止渴是一个寓言故事。最(zuì)早(zǎo)出自于希(xī)腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事(shì)中,人(rén)们为了得到鸡蛋,不(bù)吝把鸡(jī)杀了。成果发现,鸡与其他鸡(jī)彻底相同。这(zhè)个故事的涵义是贪心(xīn)眼前的优点而(ér)不管长远利益。成语“饮鸠止渴(kě)”由此(cǐ)引申出来(lái)。
无异于(yú)饮鸠止渴
饮鸠止(zhǐ)渴不(bù)符合使用资源理念(niàn)。田井读什么字,畊和耕的区别>
饮鸠止渴会损(sǔn)坏鸡的繁衍(yǎn),不(bù)利于可持(chí)续发展,因(yīn)而不符(fú)合合理使(shǐ)用(yòng)资源理念(niàn)。
合理使(shǐ)用资(zī)源理念应该是物尽(jǐn)其用,是指根据(jù)不同资(zī)源的特(tè)色发挥其(qí)最(zuì)大的使用价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了要得到鸡蛋(dàn),不吝把鸡杀(shā)了,比方(fāng)贪(tān)心眼前的优点而不管(guǎn)长远利益。
该成语为连动(dòng)式(shì)结(jié)构,含贬义(yì),在句中一般作谓语(yǔ)、宾语、定语(yǔ)。
滥伐树木,无(wú)异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of tree田井读什么字,畊和耕的区别s is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短(duǎn)语汉(hàn)英对(duì)应(yīng)翻译(yì):
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴:to kill the goose that lays the田井读什么字,畊和耕的区别 golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许(xǔ) nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语(yǔ)介词(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 田井读什么字,畊和耕的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了