杞人忧天文言文翻译及原文,列(liè)子(zi)杞人忧天文言文(wén)翻译是《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞(ruì)篇》的。
关于杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译(yì)及原文(wén),列(liè)子杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译以及杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译及道理,列子杞人忧(yōu)天文言(yán)文(wén)翻译,七上杞人忧天文言(yán)文翻译,杞人忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原(yuán)文拼音版等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
杞(qǐ)360借条是正规的吗人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译
《杞人忧天》是(shì)一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小(xiǎo)编整理了杞人忧天文言(yán)文翻译,来看一下!
杞人(rén)忧(yōu)天文言文原文杞国有(yǒu)人忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。
又(yòu)有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠乎”
其(qí)人(rén)曰(yuē):“天果积(jī)气,日(rì)月星宿,不(bù)当(dāng)坠耶”
晓之者曰:“日月(yuè)星宿,亦积气(qì)中之有光(guāng)耀者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。
”
其(qí)人曰(yuē):“奈(nài)地坏何(hé)”
晓之者曰:“地(dì),积块(kuài)耳,充塞四虚(xū),亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行(xíng)止(zhǐ),奈何忧其坏”
其(qí)人舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然大喜(xǐ)。
杞人(rén)忧天翻译古代杞(qǐ)国有个(gè)人担心天会(huì)塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安(ān)席。
另外(wài)又有个人为这个杞国人(rén)的忧愁而忧愁,就去开导他,说(shuō):“天不过是积(jī)聚的气体(tǐ)罢了,没有哪个地方没有空气的。
你一(yī)举一动,一呼一吸,整天(tiān)都在天空里活动,怎么还担心(xīn)天会塌(tā)下来(lái)呢?”
那人(rén)说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说(shuō):“日、月、星、辰也是空气(qì)中(zhōng)发光(guāng)的东西,即使掉下来,也(yě)不会(huì)伤(shāng)害(hài)什么。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下去怎么办(bàn)?”
开导(dǎo)他(tā)的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什(shén)么地(dì)方(fāng)是没(méi)有土块(kuài)的,你行走跳跃,整天(tiān)都在地(dì)上活动,怎(zěn)么还(hái)担心地会陷(xiàn)下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高(gāo)兴;
开导他的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞人忧天的(de)故(gù)事公(gōng)元前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒(huāng),饿(è)死不少百姓(xìng),楚庄王在韬光养晦“三(sān)年不鸣、不(bù)飞(fēi)”。
楚之(zhī)四邻乘其危难群起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国的军队(duì)会聚(jù)到选(xuǎn)(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚国危在旦(dàn)夕。
楚庄王(wáng)360借条是正规的吗火速派使者联合巴国、秦国从腹背(bèi)攻打庸国(guó)。
公元(yuán)前611年(nián),楚(chǔ)与秦、巴三国联(lián)军大举破(pò)庸,庸都方(fāng)城四面(miàn)楚歌(gē),遂为三国所灭,楚王实现(xiàn)了“一鸣惊人”的壮志。
时(shí)间(jiān)来(lái)到了唐代。
陆(lù)象先是唐朝(cháo)一个很有(yǒu)气量的人。
当时(shí)太(tài)平公主专权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义等(děng)大臣都投靠她(tā),只有象先洁身自好(hǎo),从不去巴结。
先(xiān)天二年(nián),太平公主事发被杀,萧(xiāo)至(zhì)忠(zhōng)等(děng)被诛。
受这件事牵连(lián)的人很多(duō),象(xiàng)先暗(àn)中化解,救了许多(duō)人(rén),那些人事(shì)后都不知道。
先天三(sān)年,象先出任360借条是正规的吗剑南(nán)道按察(chá)使,一个司(sī)马劝象先说(shuō):“希望明公采取些杖(zhàng)罚(fá)来树立威(wēi)名。
要不然,恐怕(pà)没人会听我们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人(rén)讲理就可以了,何必要讲严刑(xíng)呢这不是(shì)宽厚人的所为。
”
六年(nián),象先(xiān)出任蒲州刺史。
吏民有(yǒu)罪了,大多(duō)开(kāi)导(dǎo)教(jiào)育一番,就放(fàng)了。
录事对象先说:“明(míng)公(gōng)您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的,难道(dào)他们不(bù)明白我(wǒ)的话如果要用(yòng)刑,我看应(yīng)该先从你开始。
”录事惭愧地(dì)退了下去。
象先常常说:“天下本来无事,都是(shì)人(rén)自己给自己(jǐ)找麻(má)烦(fán),才将事情越弄越糟(zāo)(庸(yōng)人自扰)。
如(rú)果在(zài)开始就能清醒这一点,事(shì)情就简(jiǎn)单(dān)多(duō)了。
”
杞人(rén)忧(yōu)天原文及(jí)翻译注释
杞(qǐ)人忧天的翻译及原文如(rú)下:
译文:
杞(qǐ)国有个(gè)人担心天地(dì)会崩塌(tā),自己没(méi)有可以生(shēng)存的地方,于指(zhǐ)渗是睡不着吃不下(xià)。
又(yòu)有个人为(wèi)这个(gè)杞国人(rén)的担心而担(dān)心(xīn),就去劝导他,说:“天不过(guò)是积(jī)聚的气体罢了,没(méi)有哪(nǎ)个地方(fāng)是(shì)没有空气的。
你的(de)举止(zhǐ)呼吸,整(zhěng)天都(dōu)在空(kōng)气中进(jìn)行,为什么(me)还担心天会塌下来呢(ne)?”
那人(rén)说:“天果真是积聚的(de)气体,那么太阳、月亮、星星就不会(huì)掉下来吗?”劝导他的人说:“太(tài)阳、月(yuè)亮(liàng)、星星也是空(kōng)气中(zhōng)发光(guāng)的(de)气体,即(jí)使掉下来,也不会伤害到谁。
”
那人又说:“如果地(dì)陷(xiàn)下去(qù)了(le)怎么办?”劝导他的人(rén)说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了,它填(tián)满了四处,没(méi)有哪(nǎ)个(gè)地方是没有(yǒu)孝(xiào)逗山土(tǔ)块的(de)。
你的(de)行(xíng)走,整天都在地上进行(xíng),为(wèi)什么(me)还担心地(dì)会陷下(xià)去呢(ne)?”于(yú)是那个(gè)杞国人(rén)才(cái)放下心来很(hěn)开心(xīn),劝导他的人也放(fàng)下心(xīn)来很开心。
原文:
杞国有人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸,终日在(zài)天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎(hū)?”其人曰:“天(tiān)果(guǒ)积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶(yé)?”
晓之(zhī)者曰:“日(rì)、月、星宿,亦(yì)积气(qì)中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。
”其人曰:“奈地坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚(xū),亡(wáng)处亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上(shàng)行(xíng)止(zhǐ),奈何忧其(qí)坏?”其人舍然(rán)大喜,晓之者亦(yì)舍(shě)然大喜(xǐ)。
详(xiáng)细介绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中国(guó)战国时期道家(jiā)经(jīng)典著作(zuò)《列子》中记(jì)载的一则寓(yù)言。
这则寓(yù)言通过杞(qǐ)人(rén)担(dān)忧天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了(le)那种整天怀(huái)着毫无必(bì)要的担(dān)心和无穷(qióng)无(wú)尽(jǐn)的(de)忧愁,既(jì)自扰又扰人的庸人,告诉(sù)人们(men)不要(yào)毫无根据地忧虑和(hé)担心(xīn)。
全文(wén)寓意深刻,形(xíng)象鲜明,言简意(yì)赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一气呵(hē)成。
这则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列子(zi)为了在文章中形象(xiàng)地说明其宇宙观与自然观(guān),又(yòu)从(cóng)其(qí)宇宙(zhòu)观(guān)与自然观阐(chǎn)明其人(rén)生(shēng)观(guān)而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 360借条是正规的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了