绿茶通用站群绿茶通用站群

嘉祥县属于哪个市 济宁嘉祥是不是很穷

嘉祥县属于哪个市 济宁嘉祥是不是很穷 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)是爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)以(yǐ)及爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释(shì),爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一(yī)句(jù)是什么意思,男人(rén)对女(nǚ)人(rén)说爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语

  爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  接下(xià)来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意思(sī)及近义(yì)词(cí)。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌(wū):因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地(dì)关(guān)心到与(yǔ)他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或物。

  说(shuō)明一个人(rén)对另一个人(或事物)的(de)关爱到了(le)一种极(jí)度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义(yì),形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同(tóng)胞,物为(wèi)同(tóng)类(lèi),一切(qiè)为上天(tiān)所赐。

  泛(fàn)指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾(wú)同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事物而兼及(jí)其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱(ài):比喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关心到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助(zhù),但限(xiàn)于力量或(huò)条件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很(hěn)长,但(dàn)总不能打到马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离(lí)太远(yuǎn)而(ér)无能(néng)为力(lì)。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽(suī)鞭之长(zhǎng),不及马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有关系的关联体如果有损失的话(huà),就(jiù)会联系到自(zì)己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵罪出(chū)亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什(shén)么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核(hé)者连带着英语(yǔ)这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是(shì)我给大(dà)家(jiā)整理的爱(ài)屋(wū)及乌的英文(wén)是什么(me),供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词(cí)典和(hé)翻译(yì)教材都(dōu)提供这样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和(hé)汉(hàn)语有(yǒu)不少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆(yuán)看似乎(hū)是“巧合”,实际(jì)上具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的(de)条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很深(shēn)粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及(jí)乌(wū)的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及(jí)乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们(men)的英语(yǔ)角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of th嘉祥县属于哪个市 济宁嘉祥是不是很穷e holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一些(xiē)常用的(de)相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚(dù),相当(dāng)于汉语的“不要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的(de)“不知(zhī)所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人(rén))

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语中,也常以狗的(de)形象来比喻人(rén)的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新(xīn)东(dōng)西(xī).)

     形容(róng)人“病(bìng)得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多(duō)信奉基督(dū)教,而(ér)且受到希腊(là)、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神话(huà)的典故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当用(yòng)译语中能(néng)产生相同联想的比喻形象(xiàng)去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹(yóu)如(rú)蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而(ér)是(shì)译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么(me)意思英语是爱(ài)屋(wū)及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一(yī)个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思解释(shì),爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)是(shì)什么意思英语以(yǐ)及爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是(shì)什么意(yì)思及道理(lǐ),爱屋及(jí)乌(wū)是(shì)什(shén)么(me)意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意(yì)思,男人对(duì)女(nǚ)人说爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  接(jiē)下来分享(xiǎng)爱屋及乌(wū)的意思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带(dài)地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  说明一个人对(duì)另(lìng)一个(gè)人(或(huò)事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷的程度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形(xíng)容(róng)过(guò)分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋及乌的(de)近(jìn)义词

  ①民胞(bāo)物(wù)与:民为同胞(bāo),物为(wèi)同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张(zhāng)载(zài)《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而(ér)兼及其它有关(guān)事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱(ài):比喻(yù)爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)地关心到与他(tā)有关的人(rén)或物(wù)。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心(xīn)里非常(cháng)愿意帮助,但限于(yú)力量或条件的(d嘉祥县属于哪个市 济宁嘉祥是不是很穷e)限制却没有办法做(zuò)到。

  出(chū)自《诗经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民(mín)》:“维仲山(shān)甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不(bù)能打到马肚子(zi)上(shàng),比喻距离太远而无能为力。

  出(chū)自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之长(zhǎng),不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及(jí)池鱼(yú):比喻跟自己有关(guān)系的关联体(tǐ)如果有损失的话(huà),就会联系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司马(mǎ)有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪出亡,王使人(rén)问珠之所(suǒ)在,曰:‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求之(zhī),无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连(lián)带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整(zhěng)理的(de)爱(ài)屋及乌的英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多(duō)词典和翻(fān)译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点误人子弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不(bù)少(shǎo)说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你(nǐ)喜欢(huān)我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱(ài)一个人(rén)爱得(dé)很(hěn)深粗塌,连(lián)他(tā)房屋上(shàng)的乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以(yǐ)原(yuán)译完全是本末倒(dào)置(zhì).

  爱屋(wū)及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚语是(shì)日(rì)常经(jīng)验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更(gèng)有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌(wū), 因(yīn)为请玛丽而(ér)不请安(ān)妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入(rù)我(wǒ)们的英(yīng)语角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋及乌(wū)英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另(lìng)外再(zài)补充一些常(cháng)用的相关的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉(hàn)语的(de)“上梁不正(zhèng)下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚(dù),相(xiāng)当于(yú)汉语的“不要过早打(dǎ)如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“不(bù)知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的(de)文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多(duō)信奉(fèng)基督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗(luó)马神话的(de)典故时常在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中(zhōng)看不中用;金(jīn)玉(yù)其外(wài),败絮(xù)其(qí)中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇(piān)一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当用(yòng)译语(yǔ)中能产(chǎn)生相同联(lián)想的比喻(yù)形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译(yì)作“胆(dǎn)小如兔”,而(ér)是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 嘉祥县属于哪个市 济宁嘉祥是不是很穷

评论

5+2=