绿茶通用站群绿茶通用站群

错一个题就往阴里装一支笔

错一个题就往阴里装一支笔 white food真的很恐怖吗 歌词大意一般人听不懂

white food是(shì)真的很恐怖吗?white food的歌词是什么意思呢(ne)?那么就来简单的看一(yī)看white food翻译之后是(shì)什么意思吧?不清楚(chǔ)为什么会有那么多人在吐槽white food,还一(yī)直在(zài)说就是神曲,各种咿咿(yī)呀呀,和龚丽娜是一样的级别(bié),还一(yī)直(zhí)在说什么不正常,一般(bān)人是听不懂,那么(me)就来看看white food作者是谁吧?实力怎样的呢?为什么会那(nà)么(me)出(chū)名呢(ne)?

white food真的很恐怖吗 歌词(cí)大(dà)意一般人听不懂

作(zuò)者本(běn)身(shēn)的个人(rén)资料(liào)如下(xià):珊蔻(kòu)·娜(nà)赤娅(yà)克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉(lā)克(kè),1957年-)是一名(míng)以呼麦知(zhī)名的图瓦族歌(gē)手。出生于苏联图瓦自治共和国(今俄(é)罗(luó)斯(sī)联邦(bāng)图瓦共(gòng)和国(guó))。她拥有(yǒu)令(lìng)外族文化惊诧的人声(shēng)技(jì)巧、音(yīn)域极其宽(kuān)广,与她(tā)合作过的乐手中已(yǐ)包(bāo)括(kuò)Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在欧(ōu)美还(hái)是(shì)很大那(nà)种(zhǒng)!

white food真的很恐怖吗 歌词大意一般人(rén)听不(bù)懂

white food的歌词如下:Black Or White 是黑是(shì)白,I Took My Baby 我带(dài)着宝贝,On A Saturday Bang 去(qù)度周末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这(zhè)是(shì)你的姑(gū)娘?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的(de)宝贝有什(shén)么想(xiǎng)法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是白...................,在这(zhè)些人的内心中算是明白了本身的定义是怎么回事!

white food真的(de)很恐怖吗 歌词大意一(yī)般人听不懂

其次(cì)另外的歌(gē)词(cí)中(zhōng)说(shuō)明:In The Saturday Sun 印在周末(mò)《太阳(yáng)报》上(shàng);I Had To Tell Them 我要(yào)告(gào)诉他们,I Ain‘t Second To None 我就(jiù)是王,And I Told About Equality 我坚信............I Am Tired Of This Devil 我厌(yàn)倦了这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business 我(wǒ)厌倦了这样的生(shēng)意场.............

white food真的很恐(kǒng)怖吗 歌词大意(yì)一般(bān)人(rén)听不懂

white food很(hěn)吓人吗(ma)?应该是曲调和唱歌的(de)原(yuán)因吧(ba)!其实在所读的那些翻(fān)译之(zhī)后的词汇(huì)还是能看到出来作者的本意是(shì)什么,不是什么(me)不正常,但是三观什么也是有一点不正常(cháng),自己的不(bù)在乎是给别人带来了压力,而且是承(chéng)担了各种无法(fǎ)想象的难堪,不过还好是一个女作者(zhě),歌手的内心中对于(yú)white food的(de)理解是无法(fǎ)被普通人(rén)的情绪理解(jiě)的(de)吧!

错一个题就往阴里装一支笔

未经允许不得转载:绿茶通用站群 错一个题就往阴里装一支笔

评论

5+2=