二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)是《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初新志》的一篇(piān)文(wén)章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故事的。
关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释拼音以及二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释古(gǔ)诗文网nwang,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释拼音,二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释及(jí)翻译,二鹊救友文言文翻译注(zhù)释及(jí)原文等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释拼音
《二(èr)鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)。下(xià)面整理(lǐ)了文言文翻译及注释(shì)。
《二(èr)鹊救友》文言文翻译某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵(fū)雏将出。
一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。
未(wèi)几,一(yī)鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。
鹳于(yú)古木上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译(yì)文:某人(rén)的(de)花(huā)园里有一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的(de)小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊(què)在(zài)巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫(jiào)。
不一(yī)会儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来(lái),聚集(jí)在树上(shàng),两只喜鹊仍然在树(shù)上(shàng)对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,不一会儿又扬(yáng)长而(ér)去。
可是又过了一会儿(ér),一只鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯(gē)”的声(shēng)音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随在它后面。
喜鹊(què)们(men)见了便喧叫起来,好像有话(huà)要说。
鹳又(yòu)发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在(zài)答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。
鹳在古(gǔ)树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢(huān)呼了起来,像在(zài)庆祝,并(bìng)向鹳致谢。
原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊是(shì)去找鹳(guàn)来救朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种凶(xiōng)猛(měng)的鸟。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来(lái)是。
4.顷之:在原文中等(děng)同(tóng)"未几"''数学中e等于多少,高中数学中e等于多少俄而'';
一会(huì)儿的意思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏(chú):变成幼鸟(名作动(dòng))
8.集(jí):栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名(míng)作动(dòng))
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘(pái)徊数学中e等于多少,高中数学中e等于多少p>
15.作:发(fā)出(chū)
二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译是什么?
二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译如下:
在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊(què)唤(huàn)源型马上就要孵出小喜鹊了。
一(yī)天,一只喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树(shù)上。
忽(hū)然(rán)有两只喜鹊(què)在树上对叫,好似在对(duì)话一样(yàng),然后便飞(fēi)走(zǒu)了。
过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两(liǎng)只喜鹊也跟在(zài)它后面(miàn)。
其他喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来(lái),好像有什么事要说。
鹳(guàn)再(zài)次发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊的请求(qiú)。
鹳在古(gǔ)树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。
喜鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来(lái),好(hǎo)像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。
原来两(liǎng)只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来做援兵的(de)。
二鹊救友文(wén)言文及赏析(xī)
原(yuán)文(wén):
某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群(qún)鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去(qù)。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其(qí)后(hòu)。
群鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉。
鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。
鹳于古(gǔ)木和(hé)猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动物世界里的亲(qīn)情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同(tóng)伴的孩子(zi)遭(zāo)到赤蛇的(de)侵犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一(yī)只鹳,也许是群(qún)鹊的友(yǒu)爱(ài)感(gǎn)动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之”。
动(dòng)物(wù)尚能如此讲究(jiū)情义,连动物都如(rú)此(cǐ),我们人类岂能(néng)无情无义。
所以我们要(yào)助人(rén)为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。
当(dāng)问题(tí)超出自己能力范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋,就(jiù)要善于借(jiè)助外部力量加以解(jiě)决,要学会求(qiú)助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 数学中e等于多少,高中数学中e等于多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了