across 和(hé) cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和(hé)用(yòng)法是它们二者(zhě)的主要区别在于(yú)词性和使(shǐ)用场合(hé)有所不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动词的(de)。
关于across 和(hé) cross的(de)区(qū)别,cross和across区(qū)别和用法以及across 和 cross的(de)区(qū)别,across和cross有(yǒu)什么(me)关(guān)系(xì),cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别(bié)是什么等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法
它(tā)们二者的主要(yào)区别(bié)在于(yú)词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和cross这两个词都是表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼写(xiě)上仅差一(yī)个字(zì)母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动(dòng)词用穿(chuān)过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主要区(qū)别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。
across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以(ymany的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级ǐ)很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿(chuān)过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错过(guò)。
主要(yào)表示(shì)在物体表面上(shàng)横穿。
如横过马路(lù)、过(guò)桥(qiáo)、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as smany的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级he crossed the road.
她(tā)过马路时没(méi)注(zhù)意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他(tā)已越(yuè)过边界进入别国的领土。
2.作(zuò)名(míng)词(cí)用
作(zuò)名词时,有十字架(jià);
十字形饰物;
画(huà)十字的动作;
杂交(jiāo)品种; 混合(hé)物;
痛(tòng)苦, 苦难等意(yì)思。
它有较强(qiáng)的构词(cí)能(néng)力,它(tā)所构成的词的某(mǒu)些(xiē)词义和(hé)用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的(de)前(qián)面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后(hòu)参照的互见条(tiáo)目用(yòng)大写字(zì)母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路与公(gōng)路的)交(jiāo)叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要(yào)在斑马线前停下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表(biǎo)示位置(zhì))在…对面[另(lìng)一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边(biān)];
(表示状态(tài))与…交叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度(dù);
成十字形(xíng), 成(chéng)交(jiāo)叉状;
传达过(guò)来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连(lián)用(yòng)表示(shì)“穿过(guò),越过(gmany的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级uò),横穿”的意思。
与cross基本(běn)同义,也是表示从物(wù)体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公(gōng)路,你会发(fā)现邮局就在(zài)你(nǐ)的左边。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性不同
across用作介词或副词(cí),表示(shì)一(yī)个穿越动作时(shí)要(yào)与一(yī)个实义动词(cí)连用。
cross用作(zuò)动词,可单独(dú)表(biǎo)汪枣示穿越动(dòng)作。
2、用法不(bù)同
cross用(yòng)作名词时的意思(sī)是“十字形”,转化为动词后可(kě)表示“画十字,划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越(yuè)”。
cross既可用作不(bù)及物动(dòng)词(cí),也可用(yòng)作及物动词。
用(yòng)作及物动(dòng)词时(shí),接(jiē)名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基督徒“用手在胸(xiōng)前画十(shí)字”。
across与数量短语连用,置于(yú)单位(wèi)名(míng)词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度(dù)。
across还(hái)可表示状态,意为(wèi)运睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进入英语(yǔ),直接(jiē)源自古法语的(de)an acros,意(yì)为从一头到另(lìng)一头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置。
cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子(zi)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 many的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了