绿茶通用站群绿茶通用站群

不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵

不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵 无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方

  无功不受禄什么意(yì)思,无功不受禄下一句该(gāi)怎么回答(dá)对方是“无不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵功不受禄”下一句是无德不受宠,意思(sī)是指没有(yǒu)建立功劳,就(jiù)不可无故接受俸禄(lù)的(de)。

  关于无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对(duì)方(fāng)以(yǐ)及无功不(bù)受禄什么意思(sī),女(nǚ)孩(hái)说无功(gōng)不受禄(lù)如(rú)何高情(qíng)商(shāng)回复,无功不受禄下一句(jù)该怎(zěn)么回(huí)答对方(fāng),无功不受禄下一(yī)句(jù)该(gāi)怎么回答他,无功不受(shòu)禄下一句该怎(zěn)么(me)回答呢等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

无功(gōng)不受禄什么意(yì)思,无(wú)功(gōng)不(bù)受(shòu)禄下一句该怎么回答对(duì)方(fāng)

  “无功不受禄”下一(yī)句是(shì)无德不(bù)受宠(chǒng),意思是指(zhǐ)没有建立功(gōng)劳,就不可无故接受俸(fèng)禄。

  也泛(fàn)指对人没(méi)有好处,就不可接受人家的馈赠或(huò)优待(dài)。

  出自战国列御(yù)寇《列子》。

  “无功不(bù)受(shòu)禄”典故:曾(céng)子穿着破旧的衣裳在(zài)地里耕种。

  鲁(lǔ)国的国(guó)君派人到他那里(lǐ)去(qù)封赠他一座(zuò)城(chéng)镇。

  说(shuō):“请用(yòng)这座城镇的收(shōu)入(rù),修饰一下你(nǐ)的服装(zhuāng)。

  ”曾子没有接受,反复(fù)几次(cì),曾不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵(céng)子(zi)还(hái)是不肯接受(shòu)。

  派来的(de)人说:“先生不是有求于国君,完全是国(guó)君自己封赠给你的(de),为(wèi)什么不肯接受(shòu)呢(ne)?”曾子说:“我听说(shuō)过(guò),接受了人家赠送的东(dōng)西,就怕得(dé)罪人(rén)家;

  给(gěi)人家(jiā)东西的人(rén)免不了要露高傲。

  纵然鲁(lǔ)君赠送我(wǒ)采邑,不骄(jiāo)横地待(dài)我,我又怎(zěn)么能不怕得罪他呢?”最终曾(céng)子还是没有接受。

  孔子(zi)知道了这件(jiàn)事,说(shuō):“曾(céng)参的(de)话是足以保全他的气节的(de)。

  ”

无(wú)功不受禄(lù)什么意思 下一句是什么(me)

   “无(wú)功不受禄(lù)”出自战(zhàn)国列御寇《列子》,下(xià)一句是“无德不(bù)受宠(chǒng)”。

  意思(sī)是(shì)指没有建立功(gōng)劳,就不(bù)凯毕可无(wú)故(gù)接受俸禄。

  也泛指对人(rén)没有好处,就不(bù)可接受(shòu)人家的(de)馈赠或优待。

“颂并无(wú)功不受禄”典(diǎn)故

   曾子穿着破(pò)旧的衣裳在(zài)地(dì)里(lǐ)耕(gēng)种。

  鲁国的国君(jūn)派人(rén)到(dào)他那里去封(fēng)赠(zèng)他(tā)一座城镇。

  说:“请用(yòng)这座城镇(zhèn)的收入,修(xiū)野孙(sūn)迹饰(shì)一下你(nǐ)的服装。

  ”曾(céng)子没有接(jiē)受(shòu),反复(fù)几(jǐ)次,曾子还是不(bù)肯(kěn)接受。

  派(pài)来的人说(shuō):“先生不是有求于(yú)国君(jūn),完(wán)全是国君自己封赠给你的,为什(shén)么不(bù)肯接受呢(ne)?”

   曾子说(shuō):“我听说过,接受了人家赠送的(de)东西,就怕得(dé)罪人家;给(gěi)人家东西(xī)的人免不(bù)了要(yào)露点高傲。

  纵然鲁(lǔ)君(jūn)赠送我采邑,不骄横地待我,我又怎么能不怕(pà)得罪他(tā)呢?”最终曾(céng)子还是没有接(jiē)受(shòu)。

  孔子知(zhī)道(dào)了这件(jiàn)事,说(shuō):“曾参的话是(shì)足以保全(quán)他的气节的。

  ”

   “无(wú)功(gōng)不受(shòu)禄,无德(dé)不受宠。

  ”意(yì)思:没有功劳就不能得到报酬(chóu),没有好的(de)品(pǐn)德就不能得(dé)到宠爱。

列子(zi)简介

   列(liè)子(大约公元前450年—公元du前(qián)375年即战国(guó)年间,享(xiǎng)年75岁),战国前(qián)期(qī)道(dào)家代表人物。

  名(míng)寇,又名御寇,华夏族,周(zhōu)朝郑国圃田(tián)人,古帝王列山氏之后。

  先秦(qín)天下十(shí)豪之一,著名的(de)道学者、思想家、哲(zhé)学家、文学家、教育家(jiā)。

   列(liè)子是老子和(hé)庄子(zi)之外的又一位道家(jiā)思想(xiǎng)代表人物,与(yǔ)郑缪公同时。

  其(qí)学本于(yú)黄帝老子,主张清静无为。

   列子(zi)对后世哲(zhé)学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。

  著有(yǒu)《列子(zi)》,其学(xué)说本于黄(huáng)帝(dì)老子,归同于老、庄。

  创立了(le)先秦哲(zhé)学学派贵虚(xū)学派(pài)(列子学)。

  是介(jiè)于老子与庄(不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵zhuāng)子之间(jiān)道家学派承前启后(hòu)的重要传承人物(wù)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵

评论

5+2=