绿茶通用站群绿茶通用站群

张学良多高,少帅张学良多高

张学良多高,少帅张学良多高 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写(xiě)作手(shǒu)法比喻和(hé)比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用是比喻(yù)就是将(jiāng)彼物比此物,二者具有相似性的。

  关(guān)于(yú)写(xiě)作(zuò)手法(fǎ)比喻和比拟怎么区分的,比喻写作(zuò)手法的(de)作用(yòng)以(yǐ)及写作手法比喻(yù)和比拟怎(zěn)么区分的(de),比拟是(shì)写作手法吗,比(bǐ)喻写作手(shǒu)法的作用,比(bǐ)喻的写作方法,比喻(yù)算写作手法(fǎ)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

写作(zuò)手法比(bǐ)喻和比拟(nǐ)怎么区分的,比喻写作(zuò)手法的作用

  比喻(yù)就是将彼物比此(cǐ)物,二(èr)者(zhě)具有相似性。

  拟人就是把事物人格化,将本来不(bù)具备(bèi)人动作(zuò)和感情的(de)事(shì)物变(biàn)成和人一(yī)样具有(yǒu)动(dòng)作(zuò)和感情的样子。

二者区别

  1.本(běn)体的表现形(xíng)式不同(tóng)。

  比喻的(de)本体可出现可不出现(xiàn),比(bǐ)拟的本体必须出现。

  2.喻体是具体的事物,可以(yǐ)确认。

  拟体不是具体事(shì)物,不能(néng)确认。

  3.修辞目的不(bù)同。

  比(bǐ)喻(yù)的(de张学良多高,少帅张学良多高)目(mù)的(de)偏(piān)重(zhòng)于帮(bāng)助读者认识或(huò)明白某种事物。

  比拟(nǐ)的(de)目(mù)的侧重于抒发某种情(qíng)感,使读者受到感染,进而产生某种(zhǒng)感情。

比(bǐ)喻与张学良多高,少帅张学良多高拟人(rén)例子

  比(bǐ)喻

  就是(shì)将彼物比(bǐ)此物,二者具有相似性(xìng)。

  例(lì)如:天上的白云像棉花。

  很(hěn)显然,这(zhè)个例(lì)子是比(bǐ)喻(yù)句,因为这个句(jù)子有(yǒu)本体“白云(yún)”、喻体“棉(mián)花”和比喻(yù)词“像”。

  通过例子,可以(yǐ)知道(dào)判断一个句子是不是比(bǐ)喻(yù)句,不是出现“好像”“好似(shì)”“仿佛(fú)”“像”等(děng)词(cí)语就是(shì)比(bǐ)喻句了,而(ér)是(shì)要有本体(tǐ)、喻体。

  拟(nǐ)人

  就是把(bǎ)事物人(rén)格化,将(jiāng)本(běn)来不具备人(rén)动作和感情的事(shì)物变成和人一样(yàng)具有动作和感情的样子。

  拟(nǐ)人就是把物(wù)当(dāng)人写,赋(fù)予物以人的(de)动(dòng)作(zuò)行为(wèi)或(huò)思想情(qíng)感。

  如:小草(cǎo)偷偷地从土里(lǐ)钻出来,嫩嫩(nèn)的(de),绿绿(lǜ)的。

  这个(gè)句子就是采用拟人的修辞手法,一(yī)个“钻”更(gèng)加形象生动地展(zhǎn)现了小(xiǎo)草旺盛的生命(mìng)力。

常见写作手法(fǎ)

  夸张、对比、比喻、拟人(rén)、悬(xuán)念、照(zhào)应(yīng)、联想、想象、抑(yì)扬结合、点面结合、动静结合(hé)、叙(xù)议结(jié)合(hé)、情(qíng)景交融(róng)、衬托对比、伏笔照应(yīng)、托物言(yán)志、白(bái)描细(xì)描、铺垫悬念、正(zhèng)面侧面比喻(yù)象征、借古(gǔ)讽今、卒章显志(zhì)、承上启下、开(kāi)门(mén)见山(shān)、烘托、渲染、动静相衬、虚实相生、实写与虚写、托物寓意、咏物抒情等。

作文中常(cháng)见(jiàn)的(de)比喻和比(bǐ)拟修(xiū)辞手法(fǎ)的区(qū)别

    导语:比(bǐ)喻和比(bǐ)拟,都是加强语言形(xíng)象(xiàng)性的修(xiū)辞手段,但它们(men)是两(liǎng)种不同(tóng)的修(xiū)辞方式。

  下面是我(wǒ)整理的作文中常见(jiàn)的比(bǐ)喻和比拟修辞手法的区别的相关内容,欢迎阅(yuè)读。

  

     比拟是物的人化或人的物化或(huò)把甲物拟作(zuò)乙物,具有思想的跳跃性,能使读者展(zhǎn)开(kāi)想象(xiàng)的翅膀,捕捉它(tā)的意境,体味它的深(shēn)意。

  

     比拟分(fēn)为(wèi)拟人和拟物。

  

     比拟离不开联(lián)想和想象。

  

     比拟是根据本体事物和拟(nǐ)作事物之间(jiān)的可拟性,借(jiè)助(zhù)联想和想象(xiàng)而形成的辞格,因此联想是通向比拟的(de)桥梁(liáng),想(xiǎng)象是(shì)比拟(nǐ)的翅(chì)膀。

  

     比拟具有很强的感情色(sè)彩,是作者(zhě)用自己(jǐ)自然(rán)流(liú)露的(de)强(qiáng)烈感情去(qù)感染读(dú)者(zhě)的一种辞格。

  

     比拟句:就是(shì)借助(zhù)丰富(fù)灶(zào)凯(kǎi)的想像,把物当成人来(lái)写,或把人当成物来写,或(huò)把甲物当成乙(yǐ)物来写。

  

     比喻(yù):比喻(yù) 就是打比方,是用本(běn)质(zhì)不同而又有相似点(diǎn)的(de)事物描绘事物或说(shuō)明(míng)道理的辞格。

  

     拟人:把(bǎ)事(shì)物(wù)人格化(huà),把(bǎ)本(běn)来不具备人的(de)一(yī)些动(dòng)作和感情的(de)事(shì)物变(biàn)成和(hé)人一样的。

  

     拟(nǐ)人(rén)就包括在比(bǐ)拟之(zhī)中。

  

     比(bǐ)喻与比拟的性质不同、作用不同.比喻(yù)是(shì)用与本体事物(wù)有(yǒu)相似点的另一事物(wù)作比也(yě)就是(shì)打比方;一定(dìng)得(dé)有相似点,通过相衡辩袜(wà)似(shì)点使本体同喻体联系起来,唤起(qǐ)人们的联(lián)想,使人更(gèng)具体地惑知事物。

  比拟(nǐ)即模(mó)拟,它是用(yòng)乙事物具有的(de)特性(包括称(chēng)渭(wèi)、动(dòng)作、行为等)写甲(jiǎ)事物,或者说(shuō)是把乙事物的特性强加于甲事(shì)物。

  乙事物般(bān)是有(yǒu)生命力的(de),能活动,有感情的;它(tā)比甲事物具体实在,于是本来(lái)较抽象、不太实在的事物变得(dé)具体实在(zài)了,当然就增添了语言(yán)的生动性。

  

     总结:由咐激(jī)此可见,比喻强调的(de)是甲乙两物的相似性,而比(bǐ)拟却是利用它们之间的不同特性,使两体融为(wèi)一体(tǐ),这是(shì)区(qū)别比喻和(hé)比拟最重(zhòng)要的(de)标志。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 张学良多高,少帅张学良多高

评论

5+2=