across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的(de)主要区别(bié)在于词性(xìng)和(hé)使(shǐ)用(yòng)场合有所(suǒ)不(bù)同:across是介词,而cross是(shì)动词的。
关(guān)于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及ac乾坤未定你我皆是黑马,把人比喻黑马是啥意思<乾坤未定你我皆是黑马,把人比喻黑马是啥意思/span>ross 和(hé) cross的区(qū)别,across和(hé)cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别是什么等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法(fǎ)
它(tā)们二者的主要区别在(zài)于词(cí)性(xìng)和使(shǐ)用场合(hé)有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。across和(hé)cross这两个(gè)词(cí)都(dōu)是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字(zì)母,所以很(hěn)容易混(hùn)淆。
cross1.作动词(cí)用穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交(jiāo)
它们(men)二者(zhě)的主(zhǔ)要区别在于词(cí)性和(hé)使用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动(dòng)词。
across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之(zhī)意,在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以(yǐ)很容(róng)易混(hùn)淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿过(guò),越过。
渡过(guò);
交叉, 相交(jiāo); 错过。
主要表示在物(wù)体(tǐ)表面上(shàng)横(héng)穿。
如横过马路(lù)、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
乾坤未定你我皆是黑马,把人比喻黑马是啥意思她过马(mǎ)路时没注意(yì)看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边(biān)境) into another territory(领土,版(bǎn)图).
他已越(yuè)过边界进入(rù)别(bié)国的(de)领(lǐng)土。
2.作名词(cí)用
作名词时,有(yǒu)十字架;
十字形饰(shì)物;
画十字的动(dòng)作;
杂(zá)交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的(de)构词能(néng)力,它所构成(chéng)的词(cí)的(de)某些词义和用法是值(zhí)得注(zhù)意的。
比(bǐ)如crossroads是(shì)“十(shí)字路(lù)”或“十字路口”的意思,它的(de)前面(miàn)可以用(yòng)a,但-s是不(bù)能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参(cān)照(zhào)”、“互见条目”的意(yì)思(sī),专指同一(yī)书刊(kān)中前后互相(xiāng)参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本(běn)书中,前后参照的互见条目用(yòng)大(dà)写字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是(shì)在中环(huán)的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马线前停下。
across1.介词(cí)
(表示(shì)位置(zhì))在…对面[另一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横(héng)跨(kuà); 横(héng)穿(chuān), 穿越(yuè); 从(cóng)…的另(lìng)一面[边(biān)];
(表(biǎo)示状态)与(yǔ)…交叉着; 触(chù)及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一(yī)边到另一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形, 成(chéng)交(jiāo)叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西(xī)北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表示(shì)“穿过,越过,横(héng)穿(chuān)”的(de)意思。
与cross基(jī)本同(tóng)义,也是表示从物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发现邮局(jú)就在你的左边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么?
1、词性不(bù)同
across用作(zuò)介词或副词,表示一个穿越动作时(shí)要与一个(gè)实义动词(cí)连用。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣示(shì)穿(chuān)越动作(zuò)。
2、用法不(bù)同
cross用作名词时的意思(sī)是“十字形”,转化为动词(cí)后可表示“画十字,划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也可用作及物动词(cí)。
用作及物动词时,接名词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵(líng)岁指某些(xiē)基督徒“用手在(zài)胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词之后,意为(wèi)“…宽(kuān)”,表示跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成(chéng)十字(zì)形交叉状”。
across后(hòu)常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英(yīng)语,直接源(yuán)自古法语的(de)an acros,意为从一头到另(lìng)一(yī)头,处于跨越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最(zuì)初(chū)源自古典拉丁语的(de)crux,意为高(gāo)而(ér)圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 乾坤未定你我皆是黑马,把人比喻黑马是啥意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了