绿茶通用站群绿茶通用站群

罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽(hū)微而智勇多(duō)困于(yú)所溺翻译(yì),夫祸常(cháng)积(jī)于忽微,而智勇多困于(yú)所溺翻译是“而智勇多困于所溺”的(de)翻(fān)译(yì):聪明勇敢的人(rén)反而常被所(suǒ)溺爱的(de)人(rén)或事困(k罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片ùn)扰的。

  关(guān)于祸患常积于忽微(wēi)而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积(jī)于(yú)忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译以(yǐ)及祸患常(cháng)积于忽微而智勇多(duō)困于所溺翻译(yì),夫(fū)祸患常积于忽微,而智勇多困(kùn)于(yú)所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸常积于忽(hū)微,而(ér)智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译(yì),而智勇多困于所溺翻译的(de)而,而智勇多困(kùn)于所溺是(shì)什么意思(sī)等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

祸患常积于(yú)忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于(yú)忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻译(yì)

  “而智勇多困于所溺(nì)”的(de)翻译(yì):聪明勇敢罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片的人反而常被所溺(nì)爱的(de)人或事困扰。

  出(chū)自(zì)《五代史伶(líng)官传序》:“故方(fāng)其盛也,举天下(xià)之(zhī)豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十伶(líng)人困之(zhī),而身死国灭,为天下(xià)笑。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺,岂独伶(líng)人也哉!作《伶(líng)官传》。

  ”译文:因此(cǐ),当庄宗强盛的时(shí)候,普(pǔ)天下的豪(háo)杰,都不能跟(gēn)他抗争(zhēng);

  等到他衰败的时候(hòu),几十个伶人(rén)围困他,就自己丧(sàng)命(mìng),国家灭亡,被(bèi)天下(xià)人(rén)讥笑(xiào)。

  可见祸患常常是由微小的(de)事情(qíng)积(jī)累而成(chéng)的(de),聪明勇敢(gǎn)的人反而常被(bèi)所溺(nì)爱的人或事困扰,难(nán)道只(zhǐ)有宠爱伶(líng)人(rén)才会这样吗?于是作《伶(líng)官传(chuán)》。

  《五代(dài)史伶官传(chuán)序(xù)》是宋代文学家欧阳修(xiū)创(chuàng)作的一篇史论(lùn)。

  此文通过对五代(dài)时期(qī)的(de)后唐盛衰过程的具体分析,推论出(chū):“忧(yōu)劳可(kě)以兴国,逸豫可以亡身(shēn)”和“祸患常积于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于所溺”的结论,说(shuō)明国家兴衰败亡(wáng)不由天命而取决于(yú)“人事”,借以告诫(jiè)当时北(běi)宋王朝执政者要吸取历史教训,居安(ān)思危(wēi),防微杜(dù)渐,力戒骄侈纵(zòng)欲。

  文章开(kāi)门见山(shān),提出全(quán)文(wén)主旨:盛衰之理,决定于(yú)人事。

  然(rán)后便(罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片biàn)从“人事”下(xià)笔,叙述庄(zhuāng)宗由(yóu)盛转(zhuǎn)衰、骤兴骤亡的过(guò)程,以史实具体论证主旨(zhǐ)。

  具体写法(fǎ)上,采用先扬后(hòu)抑和对比论(lùn)证的方(fāng)法,先极赞庄(zhuāng)宗成功(gōng)时意气之盛,再叹其失败时形势之衰,兴与亡(wáng)、盛与衰前(qián)后对照,强(qiáng)烈感人,最后再辅(fǔ)以《尚书》古训,更增强了文章说服力。

  全(quán)文紧扣“盛衰”二字(zì),夹叙夹(jiā)议,史论结合,笔(bǐ)带(dài)感慨,语(yǔ)调顿挫(cuò)多姿(zī),感染力很(hěn)强,成(chéng)为历来(lái)传(chuán)诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

评论

5+2=