己亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意思及诗(shī)意解释,己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗意是(shì)什么是(shì)《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚(gōng)自(zì)珍创作(zuò)的(de)一(yī)组诗集的。
关于己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什(shén)么以及(jí)己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗(shī)的意(yì)思(sī)及(jí)诗(shī)意解释,己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意翻译,己亥杂诗古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意(yì)是什么,己亥杂(zá)诗的古诗词意思,己亥杂(zá)诗古诗的诗意是什(shén)么等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
己亥杂诗古诗的意思及诗(shī)意解(jiě)释(shì),己亥(hài)杂诗古诗的意思(sī)及诗(shī)意是什么
《己亥杂(zá)诗》是清(qīng)代诗(shī华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约)人(rén)龚自(zì)珍创作的(de)一组诗集。本诗是一组自叙诗(shī),写了(le)平生出处、著(zhù)述、交游等(děng)华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约,题材极(jí)为广泛。
龚自珍所作诗(shī)文,提倡(chàng)“更法”“改革(gé)”,批评清王(wáng)朝(cháo)的腐败(bài),洋溢着(zhe)爱国热情。
《己亥(hài)杂诗》翻(fān)译(yì)浩荡离(lí)愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护(hù)花。
译(yì)文(wén):
离别(bié)京都的愁思(sī)浩如水波向着(zhe)日落(luò)西斜的远(yuǎn)处延伸,马(mǎ)鞭向东一挥(huī),感觉就是(shì)人(rén)在(zài)天涯一般。
从枝(zhī)头(tóu)上掉(diào)下(xià)来的落花不是无情之物(wù),即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
诗意这是一首出色的政治诗。
全(quán)诗(shī)层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐(qí)喑(yīn),朝野噤声(shēng)的(de)死气沉沉的现(xiàn)实(shí)社会。
第二层,作者指(zhǐ)出了要(yào)改变这种沉闷(mèn),腐朽的现状,就(jiù)必须依靠风雷激荡般的巨大力(lì)量。
暗喻必须(xū)经历波澜壮阔的社(shè)会(huì)变革才能使中国变得生机勃勃。
第三层,作者认为这(zhè)样的力(lì)量来源(yuán)于(yú)人材(cái),而朝廷所应该做的就是破(pò)格荐(jiàn)用(yòng)人材(cái),只有这样,中国才有(yǒu)希(xī)望。
诗中(zhōng)选用“九州”、“风雷(léi)”、“万马”、“天公”这(zhè)样(yàng)的具有壮伟(wěi)特征(zhēng)的主观意象,寓意深刻(kè),气势磅礴。
赏析这首诗写出了(le)诗人离京的感受。
虽(suī)然载着“浩荡离(lí)愁”,却表示仍(réng)然(rán)要为国为(wèi)民尽自(zì)己最后一(yī)份心力(lì)。
诗的前两句抒情叙(xù)事,在无限感(gǎn)慨中表(biǎo)现(xiàn)出豪放(fàng)洒脱的气概(gài)。
诗的后两句以(yǐ)落花(huā)为喻,表(biǎo)明(míng)自己的心(xīn)志,在形(xíng)象的(de)比喻中,自然(rán)而然地融入(rù)议论。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了