岂汝先人(rén)志邪(xié)的(de)翻译(yì)是什么,岂汝先人(rén)志邪的(de)翻译(yì)英文(wén)是岂汝先人志邪意(yì)思是这(zhè)难道是你死去的(de)父(fù)亲的心意吗的。
关于岂汝先人志(zhì)邪的(de)翻译是什么,岂汝先人志邪的(de)翻译英文以及(jí)岂汝先人志邪的翻译是(shì)什(shén)么,岂(qǐ)汝先人志(zhì)邪的翻译现代文,岂汝先人志邪(xié)的翻译英文,岂汝先(xiān)人志(zhì)邪的(de)翻(fān)译(yì)的岂是(shì)什么意思,岂(qǐ)汝先人(rén)志邪的翻译(yì)的岂等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:
岂汝先(xiān)人志邪的翻译是什么,岂汝先人志(zhì)邪(xié)的(de)翻译英文(wén)
岂汝(rǔ)先(xiān)人志邪意(yì)思(sī)是(shì)这难道(dào)是你死去的(de)父亲的心意吗(ma)。
此句出(chū)自(zì)文言文《碎金鱼》:“汝父教(jiào)汝以忠孝辅国(guó)家,今汝不务行仁化而专(zhuān)一夫之伎(jì),岂汝(rǔ)先人志(zhì)邪?”《碎金鱼》出自(zì)《宋史》,讲述(shù)了宋代陈尧(yáo)咨(zī)驻守荆(jīng)南的故事(shì)。
《宋史》是二十四史之一(yī),收(shōu)录于《四库全书》。
于元末至正三年(nián)(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图(tú)先后主持修撰。
岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪的翻译是什么(me)?
岂汝先(xiān)人志邪意思(sī)难道是你死去的父亲(qīn)的(de)心意吗(ma)。
出(chū)自(zì)《碎金鱼》一文,作(zuò)者(zhě)是脱(tuō)脱,阿鲁图。
全(quán)文:陈尧(yáo)咨善射(shè),百发百中,世以为神,常自(zì)号曰“小由基”。
及守荆(jīng)南回(huí),其母冯夫人问(wèn):“汝典(diǎn)郡有何(hé)异政(zhèng)?”尧(yáo)咨云:“荆(jīng)南当要冲,日有(yǒu)宴集(jí),尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。
”母曰:“汝父教汝以忠孝(xiào)辅国家,今汝(rǔ)不务行仁化而专一夫之伎,岂(qǐ)汝先人志邪?”杖之(zhī),碎其(qí)金鱼(yú)。
译文:陈(chén)晓(xiǎo)咨(zī)擅长于射箭(jiàn),百发(fā)百中,世人把他当作(zuò)神射手,(并态芹陈晓咨)常闭悉常自(zì)称(chēng)为(wèi)“小(xiǎo)由基(jī)”。
等(děng)到驻(zhù)守(shǒu)荆南(nán)回(huí)到家(jiā)中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务(wù)有什么(me)新政?“陈晓咨说:“荆南(nán)位处要冲,白天有宴(yàn)会,每次我(wǒ)用射(shè)箭(jiàn)来取乐,绝毕(bì)在坐的人(rén)没(méi)有不(bù)叹服的。
”
他(tā)的母亲说:“你的父(fù)亲(qīn)教你要以忠孝(xiào)来报(bào)效(xiào)国家,而今你不致于施行仁化(huà)之政却专注于个人(rén)的射箭技艺,难道(dào)是你死去的(de)父(fù)亲的心意吗(ma)?”。
用棒子打(dǎ)他,摔碎了他的金(jīn)鱼配饰。
故事人物简介
陈尧咨,宋(sòng)真宗咸平三年(1000)庚子科状元(yuán)。
其(qí)兄(xiōng)陈尧(yáo)叟,为宋太宗端拱(gǒng)二年(nián)(989年)状元。
<长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心p> 两人为中国科举(jǔ)史上的兄(xiōng)弟状元,倍受世人称(chēng)颂。陈尧咨工书(shū)法(fǎ),尤(yóu)善隶书。
其射技超群,曾以(yǐ)钱(qián)币(bì)为(wèi)的,一箭穿孔而过。
陈尧咨卒后,朝廷加赠他太尉官衔,赐谥号(hào)"康肃"。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了