秋以为期句式特点,秋以为期句(jù)式判断(duàn)是倒装句中的(de)状(zhuàng)语后置句的。
关于秋以为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断以及秋(qiū)以为期(qī)句式(shì)特点,秋以为期句式主谓宾(bīn),秋以为期句式(shì)判断,秋以为期句(jù)式及翻译,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式结构等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以(yǐ)为狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现期句式(shì)判断
倒装句中的状(zhuàng)语后置句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正常(cháng)语序为(wèi)“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨(yuàn)气,以秋天为(wèi)期(我等(děng)你)。
氓的词类活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(huáng)(形容词作动(dòng)词(cí))
②(二三)其德:经(jīng)常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在白天/在(zài)晚上(名词作状(zhuàng)语)
④三岁食(贫):贫(pín)困的生活(形容词作名(míng)词(cí))狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现p>
⑤士(shì)(贰(èr))其行:不(bù)专一,有二心(数词作(zuò)动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩(chī),抱布(bù)贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送(sòng)子涉(shè)淇,至于顿丘。
匪(fěi)我(wǒ)愆期,子(zi)无良媒(méi)。
将子无(wú)怒,秋以为期。
翻译(yì)
憨(hān)厚农(nóng)家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是(shì)真换丝(sī),找个机会谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依(yī)。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼(lǐ)仪。
望郎休要(yào)发脾气,秋(qiū)天到(dào)了来迎娶。
秋以为期是(shì)什么句式(shì)?
是宾语(yǔ)前置。
“秋”是“以(yǐ)”的宾语(yǔ),正常(cháng)语序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风(fēng)·氓》:“匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子无(wú)怒,秋以为(wèi)期。
”
译文:并非我要拖延约定(dìng)的(de)婚期而不肯嫁,是因为你(nǐ)没有找好媒人(rén)。
请郎君不(bù)要(yào)生气,秋天(tiān)到了来迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫(wèi)风·氓》是一(yī)首(shǒu)上古民(mín)间(jiān)歌谣,以一个女子之口,率真地述(shù)说了其情变经(jīng)历和深(shēn)切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写喊盯照,也(yě)为后人(rén)留下了(le)当时风俗(sú)民情的(de)宝贵资料。
诗(shī)中虽(suī)以抒情为主,所叙的故事也(yě)还不够完(wán)整细致,但它已(yǐ)将(jiāng)女(nǚ)主(zhǔ)人公(gōng)的遭(zāo)遇、命(mìng)运(yùn)狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现,比较真实地反映(yìng)出(chū)来,抒情叙事融为(wèi)一体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨(kǎi)叹(tàn)式的议(yì)论大(dà)岁。
就这些方面说,这(zhè)首诗已初步具(jù)备中国式的叙事诗的某些特(tè)征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了