与小野六花一起享(xiǎng)受(shòu)下午(wǔ)茶时光的连载【六(liù)花与茶】开(kāi)始。值得(dé)纪(jì)念的(de)第一次是绿(lǜ)茶。小(xiǎo)野穿(chuān)着清凉的浴衣享受(shòu)绿茶的(de)样子。小野(yě)六花さんとともにティータイムを楽しむ連載【六花(huā)とお茶】がスタート。記念すべき第一回目は、緑茶(chá)。涼しげな浴衣姿(zī)で緑茶を楽しむ小野さんの様子をお届(jiè)けします。
小野穿着清爽(shuǎng)的蓝色浴(yù)衣。爽やかなブルーの浴衣を着た小(xiǎo)野さん。
搭配浴衣的发饰也(yě)很好看。浴衣に合った髪飾りも素敵です。
那么,就(jiù)开(kāi)始饮(yǐn)茶(chá)时间(jiān)吧(ba)。さて、お茶の時間(jiān)にしましょうか。
这次的茶(chá)是在日本最受欢迎的绿茶。今回のお茶は日本で最(zuì)も親しまれている緑茶(chá)。
其特征是(shì)青翠而丰(fēng)富的香气。青(qīng)々とした豊かな香りが特徴です。
赶快来泡一泡吧!
小野认真地泡茶。真(zhēn)剣(jiàn)にお茶を淹れる小野(yě)さん。
蓝色的浴衣与通透的绿(lǜ)色茶水相映成趣。青色の浴衣に透き通る緑のお茶が映えてます。
这次的(de)绿茶是镶有金箔的绿(lǜ)茶。金箔在杯(bēi)中闪闪(shǎn)发光,在庆祝或特别的日子也很适合(hé)。今说唱歌手bp,说唱b7是什么意思回(huí)の緑茶は金箔があしらわれた緑(lǜ)茶。カップの中で金(jīn)箔(bó)がきらきらと輝いており、お祝(zhù)い事や特別な日にもぴったりです。
适合绿茶的果(guǒ)然是(shì)日式点心(xīn)。小野非常喜(xǐ)欢甜(tián)食(shí),这次我们为他准备了糯米(mǐ)团子。緑(lǜ)茶に合うのはやっぱり和菓子(zi)。甘(gān)いものが大好(hǎo)きだという小野さんに、今回はみたらし団子をご用意しました。
小(xiǎo)野(yě)津(jīn)津(jīn)有(yǒu)味地吃着糯(nuò)米(mǐ)团(tuán)子(zi),让人心生温暖。美味しそうにお団子をほおばる小野(yě)さんにほっこり。
这(zhè)次的(de)茶就到此为止。今回のお茶はここまで。小(xiǎo)野美丽(lì)的浴衣打(dǎ)扮和(hé)绿(lǜ)茶(chá)绝妙地结合在一(yī)起,成为了(le)一场漂(piāo)亮的茶会(huì)。小野さんの美しい浴衣姿と緑茶が絶妙にマッチして素(sù)敵なお茶会になりました。
最后奉(fèng)上的是小野六花未刊(kān)登写真壁纸图(tú)片(piàn)
说唱歌手bp,说唱b7是什么意思 data-s="300,640" data-type="jpeg" data-w="1024">
未经允许不得转载:绿茶通用站群 说唱歌手bp,说唱b7是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了