远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)是“近则不逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是:相近了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及(jí)远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思(sī)解释(shì),远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等问题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊
“近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)”的(de)意(yì)思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子(zi)与小人(rén)为难养也(yě),近之则(zé)不(bù)逊(xùn),远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也(yě)”的说话(huà)对象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的(de)女(nǚ)性,而是特(tè)指“人主”身边(biān)的“臣(chén)妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是与君子(zi)之道相违背之(zhī)人。
近则(zé)不逊远则怨什么(me)意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看(kàn)你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
此句(jù)的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为(wèi)难养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲(qīn)近他们则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是(shì)指古时(shí)贵族所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。
一说“女(nǚ)子”是指(zhǐ)春(chūn)秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人(ré黄山山体主要由什么岩石构成n)南子,也有人认为(wèi)是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有(yǒu)解作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养也解析
“唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难(nán)养也(yě)”这句话,在主张男(nán)女(nǚ)平权的现代(dài)受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺(quē)乏(fá)语(yǔ)境的支撑(chēng),若仅仅是从字面(miàn)去理(lǐ)解,而(ér)对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的(de)思想核心没有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子(zi)”一(yī)词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子(zi)”确实(shí)是泛指女性,那(nà)也是指孔子(zi)所观察到(dào)的、当时(shí)社会和(hé)文化背景中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为古(gǔ)代与现(xiàn)代的社(shè)会形态(tài)和文化(huà)背景差(chà)异巨大(dà),而这些因(yīn)素对于(yú)群体的心理塑(sù)造则具有决定性(xìng)的作用。
远则(zé)怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊是(shì)“近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于远则(zé)怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨近(jìn)则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则怨黄山山体主要由什么岩石构成(yuàn),前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则(zé)不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是(shì)泛(fàn)指所(suǒ)有的女(nǚ)性,而是(shì)特(tè)指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣(chén)妾(qiè)”黄山山体主要由什么岩石构成,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则不(bù)逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)的(de)意思:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为(wèi)难(nán)养(yǎng)也!近之则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄(xù)养啊!亲近他(tā)们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如(rú)月(yuè)如(rú)日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人(rén)在此处应(yīng)是(shì)指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍(shì)仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南子,也有(yǒu)人认为是(shì)泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话(huà),在主张男女平权的(de)现(xiàn)代受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面去(qù)理解,而对(duì)孔子“尚仁(rén)”的(de)思想核心没有“一以(yǐ)贯之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发误(wù)会。
本章争议的(de)焦点,就在于“女子(zi)”一词(cí)究竟是(shì)否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那(nà)也(yě)是指(zhǐ)孔子所(suǒ)观察到的、当时社会和(hé)文化(huà)背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以(yǐ)要(yào)强调这一点(diǎn),是因(yīn)为古代与现代的社会形态和(hé)文化背景(jǐng)差(chà)异巨(jù)大,而这些因素对(duì)于(yú)群体(tǐ)的心理塑造则具有决(jué)定性(xìng)的作(zuò)用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 黄山山体主要由什么岩石构成
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了